Paroles et traduction RAT BOY - PUBLIC IDENTITY
If
I
was
one
of
these
guys
I
wouldn't
Если
бы
я
был
одним
из
этих
парней,
я
бы
не
Waste
my
time
in
the
same
room
as
you
Тратить
свое
время
в
одной
комнате
с
тобой
That's
right,
boys
like
you,
you
learn
your
lesson
Правильно,
такие
парни,
как
ты,
усваивают
свой
урок.
Get
hit
in
the
chest
by
a
beanbag
round
Получить
удар
в
грудь
от
пули-погремушки
Two
at
the
stomach
and
I'm
gonna
go
down
Два
удара
в
живот,
и
я
собираюсь
упасть
Section
515
the
rubber
bullets
Раздел
515
резиновые
пули
Find
and
conduct
and
avoid
any
harm
Находить,
вести
и
избегать
любого
вреда
You
know
right
now
that
we're
done
with
the
liars
Ты
знаешь
прямо
сейчас,
что
мы
покончили
с
лжецами
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
from
me?
Что
в
этом
мире
осталось
от
меня?
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
from
me?
Что
в
этом
мире
осталось
от
меня?
Two
different
London's
Два
разных
лондонских
What's
in
the
dungeons?
Что
находится
в
подземельях?
Fucked
up
shit
no
doubt
Хреновое
дерьмо,
без
сомнения
Where's
the
money
being
spent?
Куда
тратятся
деньги?
It
costs
a
fortune
to
rent
Аренда
его
стоит
целое
состояние
And
they
wonder
why
the
youth
now
repent
И
они
удивляются,
почему
молодежь
сейчас
раскаивается
Fuck
the
best,
we're
the
rest
К
черту
лучших,
мы
- остальные
How
do
we
progress
Как
мы
продвигаемся
вперед
On
a
land
built
on
corruption
На
земле,
построенной
на
коррупции
And
health
and
safety
А
также
здоровье
и
безопасность
But
who's
gonna
save
me
Но
кто
спасет
меня
I
know
nobody
gets
out
alive
no
Я
знаю,
что
никто
не
выберется
отсюда
живым,
нет
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
from
me?
Что
в
этом
мире
осталось
от
меня?
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
from
me?
Что
в
этом
мире
осталось
от
меня?
Run,
run
down
to
the
alley
Беги,
беги
вниз,
в
переулок
Tick,
tick
a
number
on
the
tally
Отметьте,
отметьте
цифру
на
счете
Run,
run
down
to
the
alley
Беги,
беги
вниз,
в
переулок
Tick,
tick
a
number
on
the
tally
Отметьте,
отметьте
цифру
на
счете
Run,
run
down
to
the
alley
Беги,
беги
вниз,
в
переулок
Tick,
tick
a
number
on
the
tally
Отметьте,
отметьте
цифру
на
счете
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
from
me?
Что
в
этом
мире
осталось
от
меня?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What's
in
this
world
that's
left
from
me?
Что
в
этом
мире
осталось
от
меня?
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What
my
public
identity?
Какова
моя
публичная
личность?
What's
in
this
world
that's
left
from
me?
Что
в
этом
мире
осталось
от
меня?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What's
in
this
world
that's
left
for
me?
Что
в
этом
мире
осталось
для
меня?
What's
in
this
world
that's
left
from
me?
Что
в
этом
мире
осталось
от
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Cardy, Liam Haygarth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.