RAT BOY - Ram Raid - traduction des paroles en allemand

Ram Raid - RAT BOYtraduction en allemand




Ram Raid
Ram Raid
The criminals who burgled Dixons got away with over twenty thousand pounds worth of video recorders
Die Kriminellen, die bei Dixons eingebrochen sind, entkamen mit Videorekordern im Wert von über zwanzigtausend Pfund
They call themselves, "The Squad"
Sie nennen sich selbst „The Squad“
In some cases, surveillance cameras captured the ram raiders in action
In einigen Fällen haben Überwachungskameras die Ram Raider in Aktion festgehalten
Even so, none of this gang has been traced by police
Trotzdem wurde keiner aus dieser Bande von der Polizei aufgespürt
Cash in a shoebox, never put it back
Bargeld im Schuhkarton, leg's nie zurück
Sitting on my sack chewing through a snack
Sitz auf meinem Sack, kau' an 'nem Snack
Beneath the ceiling cracks
Unter den Rissen in der Decke
Sod's law, put the movie on pause
Murphys Gesetz, drück beim Film auf Pause
Think there's someone at the door
Glaub', da ist jemand an der Tür
Hide that money in the drawer
Versteck das Geld in der Schublade
Four war Lords in a more door Ford
Vier Kriegsherren in 'nem Viertürer-Ford
Said they clutching swords, settling scores
Sagten, sie umklammern Schwerter, rechnen ab
Before the stores put up the closed boards
Bevor die Läden die "Geschlossen"-Schilder aufhängen
Landlord coulda fixed up the frame
Der Vermieter hätte den Rahmen reparieren können
But he ain't to blame for the night that came
Aber er ist nicht schuld an der Nacht, die kam
When the shit hit just like a train
Als die Scheiße einschlug wie ein Zug
Ram raid, well they're coming through my door like ram raid, it's a ram raid, yeah
Ram Raid, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid, yeah
Ram, uh, well they're coming through my door like ram raid, like a ram raid, it's a ram raid
Ram, uh, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid
Ram raid, well they're coming through my door like ram raid, it's a ram raid, yeah
Ram Raid, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid, yeah
Ram, uh, well they're coming through my door like ram raid, like a ram raid, it's a ram raid
Ram, uh, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid
Burst through the hinges like ninjas, that's when my stomach dropped
Brachen durch die Angeln wie Ninjas, da fiel mir das Herz in die Hose
I ain't the one to win fights, in fact I've lost a lot
Ich bin keiner, der Kämpfe gewinnt, tatsächlich hab' ich viele verloren
Is this a case of wrong identity?
Ist das ein Fall von falscher Identität?
'Cause I can't see why this mob be stealing all my shit
Denn ich seh' nicht, warum dieser Mob meinen ganzen Scheiß klaut
That TV cost a lot
Der Fernseher hat 'ne Menge gekostet
I say, "You've got the wrong guy, I don't lie
Ich sag', "Ihr habt den Falschen, ich lüge nicht
And if you're asking my missus, she'll tell you who am I"
Und wenn du meine Alte fragst, sagt sie dir, wer ich bin"
The man says, "Why try? You're Jeff, right?"
Der Mann sagt, "Was versuchst du? Du bist Jeff, richtig?"
And yeah, we've come for your debt, you've got no alibi"
Und ja, wir sind wegen deiner Schulden hier, du hast kein Alibi"
Ram raid, well they're coming through my door like ram raid, it's a ram raid, yeah
Ram Raid, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid, yeah
Ram, uh, well they're coming through my door like ram raid, like a ram raid, it's a ram raid
Ram, uh, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid
Ram raid, well they're coming through my door like ram raid, it's a ram raid, yeah
Ram Raid, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid, yeah
Ram, uh, well they're coming through my door like ram raid, like a ram raid, it's a ram raid (woah, woah, woah)
Ram, uh, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid (woah, woah, woah)
I say, "Jeffrey? You know that ain't me?
Ich sag', "Jeffrey? Ihr wisst, das bin nicht ich?
He lives three doors down by the bungalow see
Der wohnt drei Türen weiter beim Bungalow, seht ihr
Look, grab my ID please
Schaut, nehmt meinen Ausweis, bitte
Just by my keys
Gleich bei meinen Schlüsseln
In the wallet over there next to the BT Hub
Im Portemonnaie da drüben neben dem BT-Hub
Man, I hate that fucking mug
Mann, ich hasse diesen verdammten Wichser
He's a thieving cunt
Er ist ein diebischer Wichser
Using money that ain't his to buy all kinds of drugs"
Nutzt Geld, das nicht seins ist, um alle möglichen Drogen zu kaufen"
So they all turn to each other
Also drehen sie sich alle zueinander um
"Sir, we must apologise
"Mein Herr, wir müssen uns entschuldigen
As we bid you goodbye"
Während wir uns von Ihnen verabschieden"
Ram raid, well they're coming through my door like ram raid, it's a ram raid, yeah
Ram Raid, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid, yeah
Ram, uh, well they're coming through my door like ram raid, like a ram raid, it's a ram raid
Ram, uh, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid
Ram raid, well they're coming through my door like ram raid, it's a ram raid, yeah
Ram Raid, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid, yeah
Ram, uh, well they're coming through my door like ram raid, like a ram raid, it's a ram raid
Ram, uh, na, sie kommen durch meine Tür wie ein Ram Raid, wie ein Ram Raid, es ist ein Ram Raid
There's a ram raid coming through my door
Da ist ein Ram Raid, der durch meine Tür kommt
There's a ram raid, don't even know what for
Da ist ein Ram Raid, weiß nicht mal wofür
Ram raid coming through my door
Ram Raid kommt durch meine Tür
There's a ram raid, don't even know what for
Da ist ein Ram Raid, weiß nicht mal wofür





Writer(s): Jordan Cardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.