Paroles et traduction RAU DEF feat. Sugbabe - FREEZE!!!
胸のどっかにつっかえたもんに怯えて
Shrinking
in
fear
of
something
stuck
in
your
chest
宇宙から眺めてみれば
Watching
from
space
ミクロな世間話さ
Feel
again
Microscopic
gossip,
feel
again
You′ll
be
OK
You′ll
be
OK
バカは止めなって
Stop
fooling
around
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
寝ても覚めても好きなことに無我夢中
Sleeping
and
waking
up
absorbed
in
your
favorite
things
どこまでも続く
この広い宇宙
The
vast
universe
that
stretches
on
forever
愛してるだとすればない矛盾
There
is
no
contradiction
if
you
love
伝えたい感情が駆け巡る
The
feelings
you
want
to
convey
are
racing
だってくだらない過去を思い返しても
Because
even
if
I
think
back
on
a
worthless
past
このストーリーを楽しむほかないでしょ
I
have
no
choice
but
to
enjoy
this
story
恩に着る
俺を支えてくれたTeam
Thankful
for
my
team,
who
supported
me
どこまでも続くこの長い道
This
long
road
continues
forever
山あり谷あり
そう甘くない
There
are
ups
and
downs,
it's
not
easy
でもそれが人生
超ヤバくない?
Isn't
it
super
wicked
that
this
is
life?
音楽だからファンタジー
Because
it's
music,
it's
a
fantasy
イカした女連れてるMACK
DADDY
MACK
DADDY
with
a
hot
girl
高層ビルをすり抜け
高くFly
Slip
through
skyscrapers
and
fly
high
やっぱ屋上でシャンパンあけたい
I
still
want
to
pop
champagne
on
the
rooftop
気づいたら
もう子供から大人
Before
I
knew
it,
I
was
an
adult
いっそ優雅に過ごしたいこのLife
I
want
to
live
this
life
elegantly
胸のどっかにつっかえたもんに怯えて
Shrinking
in
fear
of
something
stuck
in
your
chest
宇宙から眺めてみれば
Watching
from
space
ミクロな世間話さ
Feel
again
Microscopic
gossip,
feel
again
You'll
be
OK
You'll
be
OK
バカは止めなって
Stop
fooling
around
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
人と足並み合わせ
歩くより
Walking
in
step
with
people
or
人と交わり要らない深読み
Interacting
with
people
and
not
overthinking
何よりも大切なハズなのに
Things
that
should
be
the
most
important
とどのつまり結局神頼み
In
the
end,
you
end
up
relying
on
God
力には愛で接したい
I
want
to
approach
power
lovingly
だいぶ前に終わった
ダッセェ時代
The
era
of
that
dorkiness
ended
long
ago
とはいえどやり続けなきゃ意味ない
But
I
have
to
keep
doing
it
to
make
it
have
meaning
俺たちの行く末はすげぇ未来
The
future
of
our
journey
is
awesome
もしも君が孤独だとしても
My
dear,
if
you
are
lonely
俺も同じ気分なら普通でしょ
It's
natural
that
I
would
feel
the
same
way
ただでさえ超憂鬱な日常
My
daily
life
is
already
super
depressing
好きな女とChillしたい日曜
I
want
to
chill
on
Sundays
with
a
girl
I
like
何通りもある巡り合わせ
There
are
many
ways
things
can
happen
その中で手繰り寄せる幸せ
Happiness
in
reaching
out
and
finding
them
近づく二人の距離
You
know
what
it
is
be
ok?
Closing
the
distance
between
two
people,
you
know
what
it
is,
be
ok?
それはそれで
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
This
is
how
it
is,
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
特に金もないし
アレもない
Don't
have
any
money,
don't
have
that
either
やる気もない
遊んでた女もいなくなって
Don't
have
the
motivation,
the
girl
I
was
playing
with
is
gone
時間もないし
アテもない
Don't
have
the
time,
don't
have
the
means
つまり
俺らにはもうこれしかないんだ
That
means
we
have
nothing
left
but
this
アレやっていいぞ
コレやっていいぜ
You
can
do
that,
you
can
do
this
とか好き勝手自由に泳がせた
I
let
them
swim
freely
however
they
wanted
あのBEEFのときもBeat使わせたけど
I
also
used
the
beat
when
that
BEEF
thing
happened
俺の名前は伏せさせた
ごめん
But
I
kept
my
name
out
of
it,
sorry
お前の街に
いつも来ると曇り空ばっか
It's
always
cloudy
when
I
come
to
your
city
だから俺にとってこの街は曇り空
That's
why
your
city
is
cloudy
to
me
いつもそうじゃないとしても
そう思った
Even
if
that's
not
always
true,
that's
what
I
thought
HIPHOPだろ
なりふり構わず
It's
HIPHOP,
don't
bother
with
appearances
でも人生に効かない
Punch
in
Punch
out
But
it's
not
effective
in
life,
punch
in,
punch
out
だからFreezeする前にFreestyleを
So,
before
you
freeze,
do
some
freestyle
でもまずはクソな考えを
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
But
first,
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
your
shitty
thoughts
胸のどっかにつっかえたもんに怯えて
Shrinking
in
fear
of
something
stuck
in
your
chest
宇宙から眺めてみれば
Watching
from
space
ミクロな世間話さ
Feel
again
Microscopic
gossip,
feel
again
You′ll
be
OK
You′ll
be
OK
バカは止めなって
Stop
fooling
around
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
FREEZE!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.