RAU feat. Stasiak, Kuba Knap, Mada & Gverilla - Za przeproszeniem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAU feat. Stasiak, Kuba Knap, Mada & Gverilla - Za przeproszeniem




Wejście tylko na zaproszenie
Вход только по приглашению
Szklany bilet plus otępienie
Стеклянный билет плюс тупость
Głód i pragnienie, chciałbyś być z nami
Голод и жажда, вы хотели бы быть с нами
Więc zapraszamy z przeprosinami
Поэтому мы приветствуем вас с извинениями
Zawsze wożenie za przeproszeniem
Всегда возить за извинениями
Pachnę paleniem za przeproszeniem
Я пахну курением за извинениями
Jakie podziemie za przeproszeniem
Какое подполье за извинениями
Weź zostań lepiej za przepierzeniem
Берите лучше за перепелку
Jestem Hi-manem i finanserem
Я Hi-Man и финансист
Jestem hitmanem i wybawieniem
Я Хитман и находка
Jesteś Hitlerem to dla mnie za wiele
Ты Гитлер, это слишком много для меня.
Idź się zajebać już bez przebaczenia
Иди нахуй уже без прощения
Grożą mi, trudno nic tu nie zmienie
Они угрожают мне, я не могу ничего изменить.
Kłopoty z wódką lekkie ciśnienie
Проблемы с водкой легкое давление
Na stacji pusto na ścianie cienie
На станции пусто на стене тени
Ja chcę już jutro za przeproszeniem
Я хочу уже завтра, извините за выражение,
Ona klęczy przede mną za przeproszeniem, ssa szybko
Она стоит на коленях передо мной в знак извинения, отсасывает быстро
Dostałem mandat za przekroczenie, za szybko
Я получил штраф за превышение скорости.
Ona to za przeproszeniem kurwa, sorry
Она это за извинение блять, извините
Będzie przepraszać przeproszenia, że za nim stoi
Он будет извиняться за то, что он стоит за ним
Wejście tylko na zaproszenie
Вход только по приглашению
Szklany bilet plus otępienie
Стеклянный билет плюс тупость
Głód i pragnienie, chciałbyś być z nami
Голод и жажда, вы хотели бы быть с нами
Więc zapraszamy z przeprosinami
Поэтому мы приветствуем вас с извинениями
Wejście tylko na zaproszenie
Вход только по приглашению
Szklany bilet plus otępienie
Стеклянный билет плюс тупость
Głód i pragnienie, chciałbyś być z nami
Голод и жажда, вы хотели бы быть с нами
Więc zapraszamy z przeprosinami
Поэтому мы приветствуем вас с извинениями
Mój rap to nie jest za przeproszeniem żadna pochwała trzeźwości
Мой рэп это не за извинениями, не за похвалой трезвости
Tolerancja za przeproszeniem, nie ma zamiaru obrażać inności
Терпимость за извинениями, не имеет намерения оскорблять инаковость
Ale byli i poszli
Но были и пошли
My tańczymy w nocnym, trans
Мы танцуем в ночном, транс
N47 bejbo, za przeproszeniem rozpierdol
N47 bejbo, за извинение порву
Pij jak Polska, borcham bobka
Пей как польский, borcham bobka
Bo świat stoi na chuju
Потому что мир стоит на хрен
I tańczy se za przeproszeniem breaka
И танцует, извиняясь перед брейком
Ty możesz postać ja jestem postać
Ты можешь персонаж я Я персонаж
Kopsaj sosna moc mam jak jedi
Копсай сосна сила я как джедай
To siła z mojego za przeproszeniem czerepa
Это сила из моего за извинениями черепа
Jutro gazeta, temat marzenie
Завтра газета, тема мечты
Nie chcę narzekać, siódme życzenie
Не хочу жаловаться, седьмое желание
Pierwsze wrażenie, zauroczenie
Первое впечатление, увлечение
Weź zostań memem za przeproszeniem
Возьмите стать мемом для извинений
Głód i pragnienie chciałbyś być z nami
Голод и жажда хотели бы быть с нами
Więc zapraszamy z przeprosinami
Поэтому мы приветствуем вас с извинениями
Za przeproszeniem będziesz przepraszać za pierdolenie w tych rapach
За извинение вы будете извиняться за то, что трахались в этих РЭПах
Za przeproszeniem to kurwa wasza, głupi tłum zjada
Если вы извинитесь, это, блядь, ваша глупая толпа ест ее
Za przeproszeniem wchodzę jak racza więc rób to machanko
Если вы извинитесь, я вхожу, как соизволю, так что сделайте это маханко
Nie mam zamiaru przepraszać ciebie za moje chamstwo
Я не собираюсь извиняться перед тобой за грубость
Halko, alko dzwoni, że rapy się robią
Халько, алко звонит, что РЭПы делают
Dla mnie to lajt, to wbijam stylowo
Для меня это лайт, это стильно
Za przeproszeniem lecę jak linie osiedlowo
За извинениями я летаю, как по линиям.
Ty możesz przepraszać, że nie wierzyłeś choć daliśmy słowo, słowo, słowo
Ты можешь извиняться за то, что не верил, хотя мы дали слово, слово, слово
Słowo, słowo
Слово, слово
Ej, ej
Эй, эй, эй
Ej, ej
Эй, эй, эй
Ej, ej
Эй, эй, эй
Ej, ej
Эй, эй, эй
Ej, ej
Эй, эй, эй






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.