Paroles et traduction RAUL feat. TÓTH ANDI & Herceg - IMPULZÍV
Ami
kettőnk
közt
van,
az
több
mint
érdekes
What
we
have
is
more
than
fascinating
Veszekedés,
majd
kibékülés,
jajj
ez
tönkretesz
Arguments
followed
by
reconciliation,
oh
man,
this
is
killing
me
De
veled
így
is
minden
percet
élvezek
But
even
with
you,
I
enjoy
every
moment
Mert
elgyengít
mindig
az
a
két
szép
szemed
Because
those
beautiful
eyes
of
yours
are
always
my
weakness
A
talpam
alatt
eléggé
forró
a
homok
I
feel
a
scorching
heat
beneath
my
feet
Visszasírhatnám
az
időt,
de
mindig
tombolok
I
could
regret
the
past,
but
I
always
go
wild
Ha
építeni
nem
lehet,
én
lerombolok
If
nothing
can
be
built,
I
tear
it
down
Dörög
az
ég,
szeretem
még,
így
küzdeni
fogok
The
sky
is
roaring,
I
still
love
it,
so
I'll
fight
Az
agyamat
eldobom
néha
Sometimes
I
lose
my
mind
Oroszlán
vagyok,
te
préda
I'm
a
lion,
you're
prey
De
hidd
el,
hogy
nem
jó
a
szerep
But
believe
me,
this
role
isn't
good
Ha
ösztönből
élek,
és
bunkózok
veled
If
I
am
living
on
instinct
and
being
rude
to
you
Sok
"elég
volt",
ezzel
kell
küzdenem
So
many
"that's
it,"
I
have
to
deal
with
it
Csak
olaj
a
tűzre,
elengedem
Just
adding
fuel
to
the
fire,
I'll
let
go
Nem
megy,
nem
nem
I
can't,
no
no
Nem
nem
nem
nem
No
no
no
no
Nem
gondoltad
át,
mert
benned
ég
a
láng
You
didn't
think
it
through
because
you're
burning
with
desire
A
kezem
elengedne,
ha
nem
szorítanád
I
would've
let
go
if
you
hadn't
held
on
tight
De
tudom,
hogy
megéri,
és
küzdenünk
ma
kell
But
I
know
it's
worth
it,
and
we
have
to
fight
today
Mert
fagyos
lett
a
szívem,
de
sosem
hagyna
el
Because
my
heart
has
turned
cold,
but
it
would
never
leave
you
Ami
kettőnk
közt
van,
az
több
mint
érdekes
What
we
have
is
more
than
fascinating
Veszekedés,
majd
kibékülés,
jajj
ez
tönkretesz
Arguments
followed
by
reconciliation,
oh
man,
this
is
killing
me
De
veled
így
is
minden
percet
élvezek
But
even
with
you,
I
enjoy
every
moment
Mert
elgyengít
mindig
az
a
két
szép
szemed
Because
those
beautiful
eyes
of
yours
are
always
my
weakness
Nem
akartam
én
már
tudod
mással
lenni
I
didn't
want
to
be
with
anyone
else
Csak
téged
akartalak
feleségül
venni
I
only
wanted
to
marry
you
Hogy
elhagyjuk
a
másikat,
ez
nagyon
trendi
It's
very
trendy
to
leave
each
other
Csak
tényleg
veled
és
veled
akarok
lenni
But
I
really
only
want
to
be
with
you
Te
vagy
mindig
az,
akire
vágytam
You're
always
the
one
I've
longed
for
Pedig
a
szemedben
csak
a
tüzet
láttam
Even
though
I
only
saw
fire
in
your
eyes
Úgy
sajnáltam,
hogy
mindent
kitaláltam
I
was
so
sorry
I
made
it
all
up
Kiabáltam
és
sokszor
hibáztam
I
have
yelled
and
often
made
mistakes
Kell
a
harc,
hogy
legyen
béke
It
takes
a
battle
to
find
peace
Ennek
itt
nem
lehet
vége
This
can't
end
here
Nem
nem
nem
nem
No
no
no
no
Nem
nem
nem
nem
No
no
no
no
Ami
kettőnk
közt
van,
az
több
mint
érdekes
What
we
have
is
more
than
fascinating
Veszekedés,
majd
kibékülés,
jajj
ez
tönkretesz
Arguments
followed
by
reconciliation,
oh
man,
this
is
killing
me
De
veled
így
is
minden
percet
élvezek
But
even
with
you,
I
enjoy
every
moment
Mert
elgyengít
mindig
az
a
két
szép
szemed
Because
those
beautiful
eyes
of
yours
are
always
my
weakness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.