RAVI feat. Ourealgoat, 365LIT & Blase - DO NOT DISTURB MODE (feat. Ourealgoat, 365lit & Blase) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAVI feat. Ourealgoat, 365LIT & Blase - DO NOT DISTURB MODE (feat. Ourealgoat, 365lit & Blase)




DO NOT DISTURB MODE (feat. Ourealgoat, 365lit & Blase)
DO NOT DISTURB MODE (feat. Ourealgoat, 365lit & Blase)
늦은 전화하지 말아 I'm in studio
Don't call me late at night, I'm in the studio
일어나도 찾지 말아 I'm in studio
Don't look for me when you wake up, I'm in the studio
앞으로 너를 아껴주지 못해
I won't cherish you anymore
이유는 묻지 원래
Don't ask why, I'm just
이런 사람이니까 아쉬워 말고 보내
This kind of person, don't be sad and let go
변하겠지 순간 이후도 나는 직선
I won't change, even after this moment, I'm a straight line
하고픈 많아 달려가는 중에 있어
I have a lot to do, I'm running
배가 고픈
A hungry guy
방해금지 mode야 모두 지겨워
Do Not Disturb Mode, everyone is annoying
아픈 마음 읽지 못하면 모두 치워
If you can't read my hurting heart, get out
나는 모든 지켜야 했어 밤을 새워
I had to protect everything, I stayed up all night
끝나지 않아 보여도 하고 있어
Even though it seems like it won't end, I'm doing it
하품을 하지 않고 여전히 나는 원해
I still want it, without yawning
끝나지 않아 보여도 하고 있어
Even though it seems like it won't end, I'm doing it
순간도 놓지 못해 여전히 원해
I don't want to let go of a single moment, I still want it
여전히 원한다 임마 그래 10년을 달렸어도
I still want it, man, even though I've run for 10 years
새끼들 평가해 내가 10년을 달렸어도
These bastards still judge me, even though I've run for 10 years
이룬 뭐냐 라비가?
What have you achieved, Ravi?
질문을 하는 척을 하며 나와
They pretend to ask questions, and then
팬들을 지들 입맛대로 내려쳐
They crush my fans with their own taste
닥쳐 그냥 받아 적어
Shut up and just take notes
Imagine is real
Imagine is real
그려내고 털어먹어
Draw it and take it all
병신들은 내가 망한다더니
These idiots said I would fail
살아남으니까 별거 아니란 듯이 말해
Now that I'm surviving, they say it's nothing special
운명을 갈아엎고 인생 다시 재건설
I overturned fate and rebuilt my life
되려던 것마저 되게 만들었어
I made even the impossible happen
역설을 뱉어서 이뤄내는 전설
A legend made by spitting out paradoxes
I never mind about your heart
I never mind about your heart
I'm living my life
I'm living my life
다시 태어나도 라비로 살아
If I'm reborn, I'll live as Ravi again
똑바로 나의 향후 10년 안의
Look straight at me, 10 years from now
Groovl in, the live
Groovl in, the live
우린 시대의 새로운 전설
We are the new legend of this era
끝내 떨쳐 명성
Finally, my fame will be shaken off
늦은 전화하지 말아 I'm in studio
Don't call me late at night, I'm in the studio
일어나도 찾지 말아 I'm in studio
Don't look for me when you wake up, I'm in the studio
미안해 방해금지 mode
Sorry, I'm not having a drink, I'm in Do Not Disturb Mode
미안해 답장 방해금지 mode
Sorry, I'm not replying, I'm in Do Not Disturb Mode
너희 새끼들이 나를 욕하고 덤벼도 no war
Even if you guys insult me and jump on me, no war
방은 한겨울에도 더워
My room is hot even in winter
방해금지 mode
Do Not Disturb Mode
Hey, hey
Hey, hey
자기야 지금 방해금지 mode
Baby, I'm in Do Not Disturb Mode right now
존나 작업 중이야 at my studio
I'm working hard at my studio
택시 잡았어 그녀에게 뻥쳐놓고
I hailed a taxi, I lied to her
몰라 오늘만큼은 나쁜 남자 - let's go
I don't know, I'm a bad boy tonight, let's go
어떻게 알았어 혹시 표창원이니
How did you know, are you Pyongchang Won?
만나기 전에 통화 기록을 지워야 비로소 I'm free
I need to delete my call history before I can meet you, I'm free
아냐 니가 알고 있는 착한 새끼
No, you know me, I'm a good guy
Yeah, yeah, I'ma back in the stu
Yeah, yeah, I'ma back in the stu
오늘도 채워 한숨
Another sigh today
받기 싫었던 papa's call
Papa's call, always unwanted
어김없이 걸려와 내려놔
It comes without fail, put it down
느려 템포
Slow down one beat
깔끔한 back force
Clean back force
머릿속 비워 놔야 쉽게 fast up
I need to clear my mind so I can fast up easily
그래 man, 나아가야
Yeah man, I need to move forward
다른 맞출래
I don't want to match another color
vibe 망치기만
Just hammer my vibe
너넨 이해
Why don't you understand me
하던 날들 뒤로한 쉽게 돌아서 이제
Leaving the days behind, easily turning back now
주변에는 all da fakie
All around me are fakies
믿었던 날들 배신
Betrayal of the days I trusted
Go to top
Go to top
올라갈 때는 pushin'
When going up, I push more
Don't bluffin'
Don't bluffin'
구라 안쳐 돌아가 처음
No lies, go back to the beginning
바짝 차려 정신
Sharpen your mind
Check ma checklist
Check ma checklist
기억 full name
I don't remember your full name
나는 도태 나는 빼줄래
I won't do it, I'm out
굼벵인 I hate
I hate grubs
Wait, 덮어 놓고 I do no war
Wait, I'm covering everything, I do no war
What
What
이게 최선 상대할라니 머리통이 깨져
This is the best, I'll deal with everyone, my head will burst
습관 속에는 배어있어
It's ingrained in my habit
방해하는 놈들은 누구든 배척
I reject anyone who interferes with me
이제 쉽게 물어 얼마를 벌어
Now easily ask how much you earn
쉽게 대답하니 너희 입이 벌어져
You answer easily, your mouths drop open
버려 너와 추억도
Throw away memories with you
Yeah, I saw
Yeah, I saw
너와 나의 거리는 멀어져
The distance between you and me is getting bigger
늦은 전화하지 말아 I'm in studio
Don't call me late at night, I'm in the studio
일어나도 찾지 말아 I'm in studio
Don't look for me when you wake up, I'm in the studio
미안해 방해금지 mode
Sorry, I'm not having a drink, I'm in Do Not Disturb Mode
미안해 답장 방해금지 mode
Sorry, I'm not replying, I'm in Do Not Disturb Mode
너희 새끼들이 나를 욕하고 덤벼도 no war
Even if you guys insult me and jump on me, no war
방은 한겨울에도 더워
My room is hot even in winter
방해금지 mode
Do Not Disturb Mode





Writer(s): 365lit, Blasé, Clam, Ourealgoat, Ravi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.