Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genesis, pt. iii
Genesis, Teil iii
I
want
that
light
oh
Ich
will
dieses
Licht,
oh
Oh
let
there
be
Oh,
lass
es
sein
Oh
let
there
be
Oh,
lass
es
sein
I
want
that
light
in
my
house
Ich
will
dieses
Licht
in
meinem
Haus
(Oh
let
there
be
light)
(Oh,
lass
Licht
sein)
I
want
that
light
in
my
car
Ich
will
dieses
Licht
in
meinem
Auto
(Oh
let
there
be
light)
(Oh,
lass
Licht
sein)
I
want
that
light
in
my
pain
Ich
will
dieses
Licht
in
meinem
Schmerz
(Oh
let
there
be
light)
(Oh,
lass
Licht
sein)
I
want
that
light
when
it's
dark
Ich
will
dieses
Licht,
wenn
es
dunkel
ist
Dark,
Dark,
Dark
Dunkel,
Dunkel,
Dunkel
Oh
no
let
there
be
Oh
nein,
lass
es
sein
Oh
let
there
be
Oh,
lass
es
sein
Let
there
be
light
Lass
Licht
sein
For
all
the
fathers
and
the
teachers
Für
alle
Väter
und
die
Lehrer
(working
hard
in
the
night)
(die
hart
in
der
Nacht
arbeiten)
For
all
the
builders
and
the
cleaners
Für
alle
Bauarbeiter
und
die
Reinigungskräfte
(I
pray
you
let
there
be
light)
(Ich
bete,
dass
du
Licht
sein
lässt)
For
all
the
farmers
and
the
chefs
and
the
train
drivers
yes
Für
alle
Bauern
und
die
Köche
und
die
Zugführer,
ja
The
nurses
and
doctors
Die
Krankenschwestern
und
Ärzte
God
bless
the
NHS
Gott
segne
das
NHS
Let
the
pay
rise
Lass
die
Löhne
steigen
Let
the
pay
rise
Lass
die
Löhne
steigen
Oh
let
there
be
light,
light,
light
Oh,
lass
Licht
sein,
Licht,
Licht
For
all
those
overworked
and
underpaid
Für
all
jene,
die
überarbeitet
und
unterbezahlt
sind
And
dreams
are
somewhere
out
of
sight
mmm
Und
deren
Träume
irgendwo
außer
Sichtweite
sind,
mmm
Let
there
be
light
Lass
Licht
sein
Single
mothers
all
alone
Alleinerziehende
Mütter
ganz
allein
(she's
all
alone)
(sie
ist
ganz
allein)
The
baby
is
crying
Das
Baby
weint
And
she's
crying
tears
too
to
her
sister
on
the
phone
Und
sie
weint
auch
Tränen
zu
ihrer
Schwester
am
Telefon
Bring
her
comfort
bring
her
peace
I
pray
Lord
please
Bring
ihr
Trost,
bring
ihr
Frieden,
ich
bete,
Herr,
bitte
Oh
let
there
be
Oh,
lass
es
sein
Let
there
be
Lass
es
sein
Don't
we
all
need
a
little
Brauchen
wir
nicht
alle
ein
bisschen
I
want
that
light
in
my
house
Ich
will
dieses
Licht
in
meinem
Haus
(Oh
let
there
be
light)
(Oh,
lass
Licht
sein)
I
want
that
light
in
my
car
Ich
will
dieses
Licht
in
meinem
Auto
(Oh
let
there
be
light)
(Oh,
lass
Licht
sein)
I
want
that
light
in
my
dreams
Ich
will
dieses
Licht
in
meinen
Träumen
Light
up
the
dark
yes
Erhelle
die
Dunkelheit,
ja
Light
up
the
dark
Lord
Erhelle
die
Dunkelheit,
Herr
Oh
let
there
be
light
Lord
Oh,
lass
Licht
sein,
Herr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Jerkins, Rachel Keen, Shankar Ravindran, Marvin Anthony Jr Hemmings
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.