RAYE - It's A Man's Man's Man's World (Live at Montreux Jazz Festival) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAYE - It's A Man's Man's Man's World (Live at Montreux Jazz Festival)




It's A Man's Man's Man's World (Live at Montreux Jazz Festival)
Это мир мужчины (Живое выступление на Монтрё Джаз Фестивале)
This is a man's world
Это мир мужчин
This is a man's world
Это мир мужчин
Mm, this is a man's world, yeah
Ммм, это мир мужчин, да
This is a man's world
Это мир мужчин
But it wouldn't be nothing
Но он был бы ничем
Nothing without a woman or a girl
Ничем без женщины или девушки
Oh, without a woman or a girl
О, без женщины или девушки
You see, man made the cars
Видишь, мужчина создал машины
To take us over the road
Чтобы возить нас по дорогам
And man made the train
И мужчина создал поезда
To carry the heavy load, hmm
Чтобы перевозить тяжелые грузы, хмм
Man made the electric lights
Мужчина создал электрический свет
To take us out of the dark, mm
Чтобы вывести нас из темноты, ммм
And man made the boat by the water
И мужчина создал лодку у воды
Like my bible said Noah made the ark
Как сказано в моей Библии, Ной построил ковчег
This is a man's world
Это мир мужчин
But it wouldn't be nothing
Но он был бы ничем
Nothing without
Ничем без
Without a woman or a girl
Без женщины или девушки
Ladies and gentlemen, Dan on the trombone
Дамы и господа, Дэн на тромбоне
Man thinks about the little bitty baby girls
Мужчина думает о маленьких девочках
And the baby boys
И маленьких мальчиках
Man makes 'em happy
Мужчина делает их счастливыми
'Cause man makes them toys
Потому что мужчина делает им игрушки
And after man made everything
И после того, как мужчина сделал все
Everything
Все
Everything he can
Все, что он может
Then man makes money
Тогда мужчина делает деньги
The root of all evil
Корень всего зла
To buy from another man
Чтобы покупать у другого мужчины
I need the band
Мне нужна группа
This is a man's world
Это мир мужчин
But it wouldn't be nothing, wouldn't be nothing, nothing
Но он был бы ничем, ничем, ничем
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Without a woman or a girl, no, no
Без женщины или девушки, нет, нет
I think that man is lost
Я думаю, что мужчина потерян
In the wilderness
В пустыне
I think that man is lost
Я думаю, что мужчина потерян
In bitterness
В горечи
I think that man is lost
Я думаю, что мужчина потерян
In the wilderness
В пустыне
I think that man is lost
Я думаю, что мужчина потерян
In the bitterness, no
В горечи, нет
I need
Мне нужно
Oh, this is a man's world
О, это мир мужчин
But it wouldn't be nothing
Но он был бы ничем
Nothing without-
Ничем без-
I need
Мне нужно
This is a man's world, yeah, yeah, yeah
Это мир мужчин, да, да, да
I need
Мне нужно
This is a man's
Это мир мужчин
Don't you feel it, girls?
Разве вы не чувствуете этого, девочки?
This is a man's world
Это мир мужчин
This is a man's world
Это мир мужчин
But it wouldn't be nothing
Но он был бы ничем
Nothing, nothing
Ничем, ничем
Without a woman
Без женщины
Do you know what I'm saying, girl?
Вы понимаете, о чем я говорю, девочки?
Or a girl
Или девушки
Thank you
Спасибо





Writer(s): James Brown, Betty Jean Newsome


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.