RAYE feat. The Heritage Orchestra - Black Mascara. - Live at the Royal Albert Hall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAYE feat. The Heritage Orchestra - Black Mascara. - Live at the Royal Albert Hall




Black Mascara. - Live at the Royal Albert Hall
Черная тушь. - Концерт в Альберт-Холле
Mmm
Ммм
Once you see my black mascara
Как только ты увидишь мою черную тушь,
Run from you into my mama's hands
Убегу от тебя в объятия мамы.
You selfish man
Ты эгоист,
You'd understand
Тебе бы понять,
What you done
Что ты наделал.
Once you see my slick eyeliner
Как только ты увидишь мою подводку,
Blend into my black designer bags under my eyes
Спрятавшуюся в черных дизайнерских сумках под глазами,
Oh, how'd you try to understand?
О, как ты пытался понять,
What you done to me
Что ты сделал со мной,
What you done to me
Что ты сделал со мной,
Royal Albert Hall
Альберт-Холл.
Done to me
Сделал со мной,
You done to me?
Что ты сделал со мной?
You done to me?
Что ты сделал со мной?
You're done to me
Покончено с тобой,
You're done to me
Покончено с тобой,
You're done to me
Покончено с тобой.
I see, yes
Я вижу, да,
You're done to me
Покончено с тобой,
You're done to me
Покончено с тобой.
You made your bed (Made your bed)
Ты сам навлек это на себя (Сам навлек),
Lied your lies (Lied your lies)
Врал без конца (Врал без конца),
And fucked my mind up
И разрушил мой разум.
Try to understand just what you
Попытайся понять, что ты
Done to me
Сделал со мной,
You done to me?
Что ты сделал со мной?
You done to me? Oh
Что ты сделал со мной? О,
You're done to me
Покончено с тобой,
You're done to me
Покончено с тобой,
You're done to me
Покончено с тобой,
You're done to me
Покончено с тобой,
You're done to me
Покончено с тобой.
You made your bed (Made your bed)
Ты сам навлек это на себя (Сам навлек),
Lied your lies (Lied your lies)
Врал без конца (Врал без конца),
And fucked my mind up
И разрушил мой разум.
Try to understand just what you
Попытайся понять, что ты
Now you see my black mascara
Теперь ты видишь мою черную тушь,
Run from you into my mother's hands
Убегаю от тебя к маме.
You selfish man (Do you understand)
Ты эгоист (Ты понимаешь),
How it feels?
Как это?
And what you've done to me?
И что ты сделал со мной?
Royal Albert Hall, I think I'm gonna need to see
Альберт-Холл, кажется, мне нужно увидеть,
Every human being on dancing
Как все танцуют,
And their hands extended in the air
И поднимают руки в воздух.
Are you ready?
Вы готовы?
Trying to understand just what you
Попытайся понять, что ты
(Try to understand just what you)
(Попытайся понять, что ты)
(Fucked my mind up, fucked my mind up, fucked my mind up, fucked my mind up)
(Разрушил мой разум, разрушил мой разум, разрушил мой разум, разрушил мой разум)
So do you understand?
Так ты понял?
Do you understand?
Ты понял?
How it feels what you
Каково это, что ты
Tripped on the throttle
Сорвался с катушек,
Sipped on the bottle, serious
Приложился к бутылке, серьезно.
Tell them hoes to be minding they business
Скажи этим сучкам, чтобы не лезли не в свое дело.
Heart broke but I'm still looking like millions
Сердце разбито, но я все еще выгляжу на миллион.
Six shots down so I can't feel this
Шесть шотов, и я ничего не чувствую.
Talking my ear off, cocaine
Говоришь мне на ухо, кокаин,
Got a bitch gassed up, propane
Сучка на взводе, пропан.
Now I can't come down, or it pours
Теперь я не могу спуститься, иначе хлынет дождь.
Oh, underneath my eyes, how it rains
О, под моими глазами льет как из ведра.
There's clouds up high
Наверху облака,
But there's stars on the ceiling of the Royce
Но на потолке Роллс-ройса звезды.
I hear this pain, drown every other noise
Я слышу эту боль, она заглушает все остальные звуки.
You talk to me dumb like you didn't have a choice
Ты говоришь со мной так глупо, как будто у тебя не было выбора.
I'm here now fucked up, thinking this why
Теперь я здесь, облажалась, думаю, вот почему
I'm out here sinking in these dark nights
Я здесь, тону в этих темных ночах.
Nights
Ночах.
Look what you've done to me
Посмотри, что ты сделал со мной.
Royal Albert Hall
Альберт-Холл.
Look what you've done to me
Посмотри, что ты сделал со мной.
Hey, hey, hands up
Эй, эй, руки вверх.
Try to understand just what you
Попытайся понять, что ты
I said
Я сказала,
Try to understand just what you, yes
Попытайся понять, что ты, да.
Do you, no, not down, I'm gonna need you to light me
Ты, нет, не вниз, мне нужно, чтобы ты меня зажег.
Said do you understand how it feels?
Сказала, ты понимаешь, каково это?
What you've done to me
Что ты сделал со мной.
Try to understand just what you done to me
Попытайся понять, что ты сделал со мной.
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Rachel Keen, John Morgan, Will Lansley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.