RAYVAN - Вхлам - traduction des paroles en allemand

Вхлам - RAYVANtraduction en allemand




Вхлам
Vollrausch
Ты поменяешь статус на "не звони"
Du wirst deinen Status auf "Nicht anrufen" ändern
Приду к тебе под ливнем, ты не гони
Ich komme im Regen zu dir, sei nicht so
И не бросай осколками от любви
Und wirf nicht mit Scherben der Liebe
Падали, но могли встать и опять пойти
Wir fielen, aber konnten aufstehen und wieder gehen
А может все же склеим снова чувства
Vielleicht können wir unsere Gefühle wieder zusammenkleben
Как вазу, что разбили от безумства
Wie eine Vase, die wir im Wahnsinn zerbrochen haben
И снова в моей спальне ночью пусто
Und wieder ist es nachts leer in meinem Schlafzimmer
Грустно, пусть так, разве трудно?
Traurig, soll es so sein, ist es denn so schwer?
Я снова вхлам из сердца хлам пытаться выбросить буду
Ich bin wieder im Vollrausch und werde versuchen, den Müll aus meinem Herzen zu werfen
Я снова пьян и по дворам бегу к тебе за минуту
Ich bin wieder betrunken und renne durch die Höfe, um in einer Minute bei dir zu sein
И бьется посуда, не плачь, скоро буду
Und Geschirr zerbricht, weine nicht, ich bin bald da
Кто мы и откуда? сдвинутые люди
Wer sind wir und woher kommen wir? Verrückte Leute
Без разговоров снова уходим в ночь
Ohne Worte gehen wir wieder in die Nacht
И если бы мы знали, как нам помочь
Und wenn wir nur wüssten, wie wir uns helfen können
Затянутся обиды и заново
Die Kränkungen werden verheilen und von Neuem
Ты и я, всё с нуля, это так нужно нам
Du und ich, alles auf Null, wir brauchen das so sehr
А может мы забьем на наши встречи
Vielleicht vergessen wir unsere Treffen einfach
Ведь все равно от этого не легче
Denn es wird dadurch sowieso nicht leichter
И снова в моем сердце ночью пусто
Und wieder ist es nachts leer in meinem Herzen
Грустно, пусть так
Traurig, soll es so sein
Я снова вхлам из сердца хлам пытаться выбросить буду
Ich bin wieder im Vollrausch und werde versuchen, den Müll aus meinem Herzen zu werfen
Я снова пьян и по дворам бегу к тебе за минуту
Ich bin wieder betrunken und renne durch die Höfe, um in einer Minute bei dir zu sein
И бьется посуда, не плачь, скоро буду
Und Geschirr zerbricht, weine nicht, ich bin bald da
Кто мы и откуда? сдвинутые люди
Wer sind wir und woher kommen wir? Verrückte Leute
Я снова вхлам из сердца хлам пытаться выбросить буду
Ich bin wieder im Vollrausch und werde versuchen, den Müll aus meinem Herzen zu werfen
Я снова пьян и по дворам бегу к тебе за минуту
Ich bin wieder betrunken und renne durch die Höfe, um in einer Minute bei dir zu sein
И бьется посуда, не плачь, скоро буду
Und Geschirr zerbricht, weine nicht, ich bin bald da
Кто мы и откуда? сдвинутые люди
Wer sind wir und woher kommen wir? Verrückte Leute
Я снова вхлам из сердца хлам пытаться выбросить буду
Ich bin wieder im Vollrausch und werde versuchen, den Müll aus meinem Herzen zu werfen
Я снова пьян и по дворам бегу к тебе за минуту
Ich bin wieder betrunken und renne durch die Höfe, um in einer Minute bei dir zu sein
И бьется посуда, не плачь, скоро буду
Und Geschirr zerbricht, weine nicht, ich bin bald da
Кто мы и откуда? сдвинутые люди
Wer sind wir und woher kommen wir? Verrückte Leute





Writer(s): Alexander Anatolyevich Titov, Kirill Evgenievich Lazarenko, иванчин юрий николаевич, хайнус валентин викторович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.