Paroles et traduction RAZOR - Dimension
Mayoi
hajimeta
yoru
ni
hoshi
no
shirabe
ga
uranau
yukisaki
As
the
night
began
to
spin,
the
stars'
melody
divined
the
path
ahead
Kasanariau
kioku
no
naka
oboroge
ni
utsuru
Amidst
the
layers
of
memories,
your
image
dimly
shines
Sagashi
motomeru
kono
hibi
wa
itazurani
kizamu
The
days
spent
searching
and
seeking
only刻(きざ)m
your
absence
in
vain
Tsumi
wo
daite
namida
tsutau
iki
wo
koroshi
mogaiteta
Embracing
guilt
and
drowning
in
tears,
I
suffocated,
struggling
Soredemo
mada
ashita
wo
utau
Yet
still,
I
sing
of
tomorrow
Koe
yo
todoke
haruka
kanata
made
sora
he
towa
ni
hibike
Let
your
voice
reach
far
beyond,
resonating
eternally
in
the
heavens
Ai
wa
ima
mo
daichi
wo
iro
tsukase
toki
wo
koete
kimi
no
basho
made
Love
still
paints
the
earth
and
transcends
time,
reaching
your
distant
presence
Karamitsuku
teisai
wa
zen′aku
no
paradox
Intertwined
contradictions,
a
paradox
of
sins
and
virtues
Fuson
no
tamashii
ni
ataerareshi
rasen
A
labyrinth
bestowed
upon
the
restless
souls
Yokubou
to
shokuzai
wo
nurikasaneatte
Layering
greed
and
remorse
Ikutsu
mono
sedai
ga
han'ei
wo
Generations
succumbed
to
ruin
Tsumi
wo
daite
namida
tsutau
iki
wo
koroshi
mo
ga
iteta
Embracing
guilt
and
drowning
in
tears,
I
suffocated,
struggling
Soredemo
mada
ashita
wo
utau
Yet
still,
I
sing
of
tomorrow
Koe
yo
todoke
haruka
kanata
made
tsuki
ga
umi
wo
yuraseba
Let
your
voice
reach
far
beyond,
as
the
moon
stirs
the
ocean's
depths
Ai
wa
ima
mo
inochi
wo
hagukumi
toki
wo
koete
imada
minu
kimi
he
Love
still
nurtures
life,
transcending
time
to
reach
you,
unseen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Razor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.