Paroles et traduction RAZOR - kogarashinouta
kogarashinouta
Song of the Wind
丸になって浮かんでいく
Float
away
in
a
circle
泡になって沈んでいく
Sink
away
in
a
bubble
誰も知らない
僕の中に
響く声があること
Nobody
knows,
inside
me,
there's
a
voice
that
echoes
誰か気づいて
僕はここにいる
すぐ側にいるよ
Someone
notice,
I'm
here,
I'm
right
by
your
side
かごの中には
母さんからもらった色鉛筆
In
the
basket,
colored
pencils
my
mother
gave
me
何でも描きなさいって言うんだよ
Draw
whatever
you
want,
she
said
庭に咲いてる花
とっても素敵だから
The
flowers
in
the
garden,
they're
so
beautiful
この世界は綺麗だって
勝手に思い込んでた毎日があって
I
used
to
think
this
world
was
beautiful,
all
on
my
own,
every
day
何だか悔しいな
どうして胸が苦しいんだろう
月は凄く綺
麗なのに
Somehow
it's
frustrating,
why
does
my
chest
feel
so
tight?
The
moon
is
so
incredibly
beautiful
誰も知らない
僕の中に
響く声があるのに
Nobody
knows,
inside
me,
there's
a
voice
that
echoes
誰か教えて
この世界に
生まれた理由
聞かせて
Someone
tell
me,
the
reason
I
was
born
into
this
world,
let
me
hear
it
新しい靴買って
新しい服も買って
I
bought
new
shoes,
I
bought
new
clothes
今日は何か良いことがあるかもしれないって
Today,
something
good
might
happen
明日に期待して
明るい笑顔作って
Hoping
for
tomorrow,
putting
on
a
bright
smile
でもこんな世界に何を想って何を期待してんだ
But
in
this
kind
of
world,
what
am
I
thinking,
what
am
I
hoping
for
なんだか悔しいな
どうして涙が出るんだろう
Somehow
it's
frustrating,
why
are
tears
falling?
空は凄く綺麗だから
The
sky
is
so
incredibly
beautiful
木枯らしの詩
君の中に
響きますように
Ah
Song
of
the
wind,
may
it
echo
inside
you,
ah
空に浮かんだ
街を描く
その場所に行きたいな
Draw
the
city
floating
in
the
sky,
I
want
to
go
to
that
place
誰かと歩いていけば
この前描いた街の絵のように.
If
I
walked
with
someone,
it
would
be
like
the
city
I
drew
the
other
day.
いつか行けるかな
Will
I
get
there
someday?
誰も知らない
僕の中に
響く声があること
Nobody
knows,
inside
me,
there's
a
voice
that
echoes
誰か気づいて
僕はここにいる
すぐ側にいるから
Someone
notice,
I'm
here,
I'm
right
by
your
side
木枯らしの詩
君の中に
響きますように
Ah
Song
of
the
wind,
may
it
echo
inside
you,
ah
空に浮かんだ
街を描く
その場所に行きたいな
Draw
the
city
floating
in
the
sky,
I
want
to
go
to
that
place
誰も知らない
僕の中に
響く声があるのに
Nobody
knows,
inside
me,
there's
a
voice
that
echoes
誰か教えて
この世界に
生まれた理由
聞かせて
Someone
tell
me,
the
reason
I
was
born
into
this
world,
let
me
hear
it
丸になって浮かんでいく
Float
away
in
a
circle
泡になって沈んでいく
Sink
away
in
a
bubble
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Razor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.