RBD feat. Anahí, Dulce María, Maite Perroni, Christian Chávez, Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera - Dame - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RBD feat. Anahí, Dulce María, Maite Perroni, Christian Chávez, Christopher von Uckermann & Alfonso Herrera - Dame - Live




Dame - Live
Дай мне - Концертная запись
Vengan, Brazil
Давайте, Бразилия
Quiero escucharlos
Хочу услышать вас
En tus manos hay palabras
В твоих руках слова
Que acarician hasta el alma
Ласкающие до глубины души
Y en tus ojos un blues que me llena de luz
А в твоих глазах блюз, наполняющий меня светом
Casi como un Karma
Почти как карма
En tus labios hay indicios
На твоих губах намеки
De que existe el paraíso
На то, что рай существует
Y en tu piel hay un mar que quiero navegar
А на твоей коже море, по которому я хочу плыть
¿Qué?
Что?
Come on
Давай
Mi filosofía y mi religión
Моя философия и моя религия
Es buscar, vivir en tu corazón
Искать, жить в твоем сердце
Mi filosofía y mi religión
Моя философия и моя религия
Es la teoría de lograr su amor
Это теория достижения твоей любви
Dame una oportunidad
Дай мне шанс
Dame solo una señal
Дай мне только знак
Dame un poco de fe
Дай мне немного веры
Dame tu primer beso
Дай мне свой первый поцелуй
Dame todo lo que tengas
Дай мне все, что у тебя есть
Dame una oportunidad
Дай мне шанс
Dame solo una señal
Дай мне только знак
Dame tu soledad
Дай мне свое одиночество
Dame tu libertad
Дай мне свою свободу
Dame todo lo que tengas
Дай мне все, что у тебя есть
Dame un poco más de ti
Дай мне немного больше себя
Para darte más de
Чтобы я мог дать тебе больше себя
Dame un poco más de ti
Дай мне немного больше себя
Dame un minuto... (¿Para qué, Brasília?)
Дай мне минуту... (Зачем, Бразилиа?)
¿Cómo estás, Brasília?
Как дела, Бразилиа?
¡Me ayuda!
Помогите мне!
En tu abrazo encuentro el rumbo...
В твоих объятиях я нахожу путь...
¿Qué?
Что?
En tus labios hay indicios
На твоих губах намеки
De que existe el paraíso
На то, что рай существует
Y en tu piel hay un mar que quiero navegar
А на твоей коже море, по которому я хочу плыть
Sin un rumbo fijo (come on)
Без определенного курса (давай)
Mi filosofía y mi religión
Моя философия и моя религия
Es buscar, vivir en tu corazón
Искать, жить в твоем сердце
Mi filosofía y mi religión
Моя философия и моя религия
Es la teoría de lograr su amor
Это теория достижения твоей любви
Dame una oportunidad
Дай мне шанс
Dame solo una señal
Дай мне только знак
Dame un poco de fe
Дай мне немного веры
Dame tu primer beso
Дай мне свой первый поцелуй
Dame todo lo que tengas
Дай мне все, что у тебя есть
Dame una oportunidad
Дай мне шанс
Dame solo una señal
Дай мне только знак
Dame tu soledad
Дай мне свое одиночество
Dame tu libertad
Дай мне свою свободу
Dame todo lo que tengas
Дай мне все, что у тебя есть
Dame un poco más de ti
Дай мне немного больше себя
Para darte más de mí, oh,
Чтобы я мог дать тебе больше себя, о, да
Dame un poco más de ti
Дай мне немного больше себя
Dame un minuto...
Дай мне минуту...
Give me just a little song to dance
Дай мне короткую песню, чтобы потанцевать
I don't wanna be a piece in this romance
Я не хочу быть пешкой в этом романе
I've been talking on the phone all by myself
Я разговаривал по телефону сам с собой
I think I'm in love all by myself
Кажется, я влюблен сам в себя
So give me just a little change
Так дай мне немного перемен
So give me just a little time
Так дай мне немного времени
'Cause you're my everything, girl, my philosophy
Потому что ты для меня всё, девочка, моя философия
And I'm gonna get you you know what I mean
И я добьюсь тебя, ты понимаешь, о чем я
Come on!
Давай!
Dame una oportunidad
Дай мне шанс
Dame solo una señal
Дай мне только знак
Dame un poco de fe
Дай мне немного веры
Dame tu primer beso
Дай мне свой первый поцелуй
Dame todo lo que tengas
Дай мне все, что у тебя есть
Dame una oportunidad
Дай мне шанс
Dame solo una señal
Дай мне только знак
Dame tu soledad
Дай мне свое одиночество
Dame tu libertad
Дай мне свою свободу
Dame todo lo que tengas
Дай мне все, что у тебя есть
Dame una oportunidad (dame)
Дай мне шанс (дай мне)
Dame solo una señal (solo una señal)
Дай мне только знак (только знак)
Dame un poco de fe
Дай мне немного веры
Dame tu primer beso (dame)
Дай мне свой первый поцелуй (дай мне)
Dame todo lo que tengas
Дай мне все, что у тебя есть
Dame una oportunidad (dame)
Дай мне шанс (дай мне)
Dame solo una señal (una oportunidad)
Дай мне только знак (шанс)
Dame tu soledad
Дай мне свое одиночество
Dame tu libertad (dame)
Дай мне свою свободу (дай мне)
Dame todo lo que tengas (dame)
Дай мне все, что у тебя есть (дай мне)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.