RBD - Camino Al Sol - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RBD - Camino Al Sol




Camino Al Sol
Road to the Sun
Tantos problemas y callejones sin salida
So many problems and dead end streets
Tantas canciones que no vieron la luz del día
So many songs that never saw the light of day
Tantas mañanas que no quise despertar
So many mornings I didn't want to wake up
Miles de heridas que quedaron sin sanar
Thousands of wounds that remained unhealed
(Sólo hay que vivir sólo hay que sentir) y cantar esta melodía
(Just have to live, just have to feel) and sing this melody
Y bailar sin temer no dejarse vencer
And dance without fear, not letting yourself be defeated
Porque hoy no fue un buen día
Because today was not a good day
Que la lluvia te moja la piel
That the rain soaks your skin
(Pero nunca el corazón)
(But never your heart)
Sólo hay que seguir
Just have to keep going
Aunque el cielo esté gris
Even if the sky is gray
Mira que hay que mirar
Look that you have to look
Al sol
At the sun
Trato de escucharme y no distingo mi voz
I try to listen to myself and I can't distinguish my voice
Trato de dibujarme pero no quien soy
I try to draw myself but I don't know who I am
Lo que es que me queda mucho por entender
What I do know is that I have much left to understand
Porque esto que yo añelo ya habita en mi ser
Because what I long for already dwells in my being
(Sólo hay que vivir sólo hay que sentir) y cantar esta melodía
(Just have to live, just have to feel) and sing this melody
Y bailar sin temer no dejarse vencer
And dance without fear, not letting yourself be defeated
Porque hoy no fue un buen día
Because today was not a good day
Que la lluvia te moja la piel
That the rain soaks your skin
(Pero nunca el corazón)
(But never your heart)
Sólo hay que seguir
Just have to keep going
Aunque el cielo esté gris
Even if the sky is gray
Mira que hay que mirar
Look that you have to look
Al sol
At the sun
Al sol, al sol
At the sun, at the sun
Y cantar esta melodía
And sing this melody
No dejarse vencer
Not letting yourself be defeated
Porque hoy no fue un buen día
Because today was not a good day
Lalalalala lalalalala lalalalala
Lalalalala lalalalala lalalalala
(Sólo hay que vivir sólo hay que sentir) y cantar esta melodía
(Just have to live, just have to feel) and sing this melody
Y bailar sin temer no dejarse vencer
And dance without fear, not letting yourself be defeated
Porque hoy no fue un buen día
Because today was not a good day
Que la lluvia te moja la piel
That the rain soaks your skin
(Pero nunca el corazón)
(But never your heart)
Sólo hay que seguir
Just have to keep going
Aunque el cielo esté gris
Even if the sky is gray
Mira que hay que mirar
Look that you have to look
Al sol
At the sun





Writer(s): Mckinney Martin Daniel, Nova Debi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.