RBD - Celestial (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RBD - Celestial (Live)




Celestial (Live)
Celestial (Live)
Si algún día me vez caer nunca pienses que estoy a tu pies.
If you ever see me fall, never think that I am at your feet.
Si algún día me vez llorar no alucines que voy a rogar.
If you ever see me cry, don't assume that I'm going to beg.
Aun que tengo en los bolsillos el conjuro de tu olvido.
Although I have the spell to forget you in my pockets.
Aun que ya no este conmigo me vas a extrañar.
Even though I'm not with you anymore, you're going to miss me.
Si te dicen que sigo mal te lo juro se me va pasar.
If they tell you that I'm still in a bad way, I swear I'll get over it.
Si piensas que no soy feliz que me voy a sobrevivir.
If you think that I'm not happy that I'm going to survive.
Aun que este antes en la herida y te burles de mi vida
Even though I'm deep in the wound first and you make fun of my life
Pronto desde mis cenizas me veras volar...
Soon you will see me flying from my ashes...
Porque amar es algo celestial no tienes alas.
Because to love is something celestial you have no wings.
Porque amar es algo celestial no tienes alma.
Because to love is something celestial you have no soul.
Se ama con la vida sin miedo y sin medida.
One loves with life without fear and without measure.
Se ama a cielo abierto,
One loves in the open sky,
Comprende y sin complejos.
Understand and without complexes.
Se ama hasta con rabia como si fuera un carma
One loves even with anger as if it were a karma
Se ama sin pensarlo porque el amor es celestial
One loves without thinking because love is celestial.
Celestial
Celestial
Si te cuentan que muero por ti, ten cuidado te pueden mentir.
If they tell you that I'm dying for you, be careful they may be lying.
Si algún día te vuelvo a ver te prometo que voy a estar bien.
If I ever see you again, I promise I'll be fine.
Aun que este antes en la herida y te burles de mi vida
Even though I'm deep in the wound first and you make fun of my life
Pronto desde mis cenïzas me veras volar
Soon from my ashes you will see me fly
Por que amar es algo celestial tu no tienes alas
Because to love is something celestial you have no wings
Por que amar es algo celestial tu no tienes alma
Because to love is something celestial you have no soul
Se ama con la vida sin miedo y sin medida
One loves with life without fear and without measure
Se ama a cielo abierto,
One loves in the open sky,
Comprende sin complejos
Understand without complexes
Se ama hasta con rabia como si fuera un carma
One loves even with anger as if it were a karma
Se ama sin pensarlo porque el amor es celestial.
One loves without thinking because love is celestial.





Writer(s): Lara Carlos, Munoz Pedro Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.