Paroles et traduction RBD - Celestial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
algum
dia
por
acaso
eu
cair
If
perchance
I
ever
fall
Nunca
pense
que
estou
a
seus
pés
Never
think
I'll
be
at
your
feet
Se
algum
dia
eu
começar
a
chorar
If
I
ever
start
to
cry
Não
entre
numa
que
eu
vou
me
humilhar
Don't
get
the
idea
that
I'll
debase
myself
Mesmo
que
me
tenha
em
seu
bolso
Even
if
you
have
me
in
your
pocket
E
que
esse
amor
é
muito
pouco
And
this
love
is
very
little
Quando
não
estiver
comigo
When
you're
not
with
me
Você
vai
me
lembrar
You'll
remember
me
Se
te
dizem
que
eu
tô
mal
If
you're
told
that
I'm
unwell
Eu
te
juro
que
eu
vou
mudar
I
swear
to
you,
I'll
change
Se
você
pensa
que
eu
não
sou
feliz
If
you
think
I'm
not
happy
Pode
crer
que
eu
vou
reagir
You
can
believe
I'll
react
Mesmo
que
escabe
a
ferida
Even
if
the
wound
escapes
E
ainda
zombe
da
minha
vida
And
still
mocks
my
life
Digo
que
das
minhas
cinzas
I
say
that
from
my
ashes
De
novo
eu
vou
voar
Again,
I'll
fly
Porque
amar
é
algo
celestial
Because
loving
is
something
celestial
E
você
não
tem
mais
asas
And
you
no
longer
have
wings
Porque
amar
é
algo
celestial
Because
loving
is
something
celestial
E
você
não
tem
mais
alma
And
you
no
longer
have
a
soul
Se
ama
com
a
vida
If
you
love
with
life
Sem
peso
e
sem
medida
Without
weight
and
without
measure
Se
ama
a
céu
aberto
If
you
love
in
the
open
Cerrados
e
é
certo
Eyes
closed
and
it's
right
Se
ama
até
com
raiva
If
you
love
even
with
rage
Como
se
fosse
um
karma
As
if
it
were
karma
Se
ama
por
instinto
If
you
love
by
instinct
Porque
o
amor
é
algo
celestial
Because
love
is
something
celestial
Celestial,
oh
oh
Celestial,
oh
oh
Se
te
contam
que
posso
morrer
If
they
tell
you
I
can
die
Tome
cuidado,
vou
sobreviver
Be
careful,
I'll
survive
Se
algum
dia
voltar
a
me
ver
If
I
ever
see
you
again
Te
prometo
que
eu
vou
estar
bem
I
promise
you
I'll
be
fine
Mesmo
que
escabe
a
ferida
Even
if
the
wound
escapes
E
ainda
zombe
da
minha
vida
And
still
mocks
my
life
Digo
que
das
minhas
cinzas
I
say
that
from
my
ashes
De
novo
eu
vou
voar
Again,
I'll
fly
Porque
amar
é
algo
celestial
Because
loving
is
something
celestial
E
você
não
tem
mais
asas
And
you
no
longer
have
wings
Porque
amar
é
algo
celestial
Because
loving
is
something
celestial
E
você
não
tem
mais
alma
And
you
no
longer
have
a
soul
Se
ama
com
a
vida
If
you
love
with
life
Sem
peso
e
sem
medida
Without
weight
and
without
measure
Se
ama
a
céu
aberto
If
you
love
in
the
open
Cerrados
e
é
certo
Eyes
closed
and
it's
right
Se
ama
até
com
raiva
If
you
love
even
with
rage
Como
se
fosse
um
karma
As
if
it
were
karma
Se
ama
por
instinto
If
you
love
by
instinct
Porque
o
amor
é
algo
celestial
Because
love
is
something
celestial
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARA CARLOS, MUNOZ PEDRO ROMERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.