RBD - Celestial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RBD - Celestial




Celestial
Небесная любовь
Se algum dia por acaso eu cair
Если я когда-нибудь упаду,
Nunca pense que estou a seus pés
Даже не думай, что я у твоих ног.
Se algum dia eu começar a chorar
Если я когда-нибудь заплачу,
Não entre numa que eu vou me humilhar
Не думай, что я буду унижаться.
Mesmo que me tenha em seu bolso
Даже если ты думаешь, что владеешь мной,
E que esse amor é muito pouco
И что эта любовь ничего не значит,
Quando não estiver comigo
Когда меня не будет рядом,
Você vai me lembrar
Ты будешь меня вспоминать.
Se te dizem que eu mal
Если тебе скажут, что мне плохо,
Eu te juro que eu vou mudar
Клянусь, я изменюсь.
Se você pensa que eu não sou feliz
Если ты думаешь, что я несчастна,
Pode crer que eu vou reagir
Поверь, я справлюсь.
Mesmo que escabe a ferida
Даже если рана будет кровоточить,
E ainda zombe da minha vida
И ты будешь смеяться надо мной,
Digo que das minhas cinzas
Я говорю тебе, что из пепла
De novo eu vou voar
Я снова взлечу.
Porque amar é algo celestial
Потому что любить это нечто небесное,
E você não tem mais asas
А у тебя больше нет крыльев.
Porque amar é algo celestial
Потому что любить это нечто небесное,
E você não tem mais alma
А у тебя больше нет души.
Se ama com a vida
Любить нужно всей душой,
Sem peso e sem medida
Без оглядки и без меры.
Se ama a céu aberto
Любить под открытым небом,
Cerrados e é certo
За закрытыми дверями, это точно.
Se ama até com raiva
Любить даже с гневом,
Como se fosse um karma
Как будто это карма.
Se ama por instinto
Любить инстинктивно,
Porque o amor é algo celestial
Потому что любовь это нечто небесное.
Celestial, oh oh
Небесное, о-о-о
Se te contam que posso morrer
Если тебе скажут, что я могу умереть,
Tome cuidado, vou sobreviver
Будь осторожен, я выживу.
Se algum dia voltar a me ver
Если ты когда-нибудь снова меня увидишь,
Te prometo que eu vou estar bem
Обещаю, со мной все будет хорошо.
Mesmo que escabe a ferida
Даже если рана будет кровоточить,
E ainda zombe da minha vida
И ты будешь смеяться надо мной,
Digo que das minhas cinzas
Я говорю тебе, что из пепла
De novo eu vou voar
Я снова взлечу.
Porque amar é algo celestial
Потому что любить это нечто небесное,
E você não tem mais asas
А у тебя больше нет крыльев.
Porque amar é algo celestial
Потому что любить это нечто небесное,
E você não tem mais alma
А у тебя больше нет души.
Se ama com a vida
Любить нужно всей душой,
Sem peso e sem medida
Без оглядки и без меры.
Se ama a céu aberto
Любить под открытым небом,
Cerrados e é certo
За закрытыми дверями, это точно.
Se ama até com raiva
Любить даже с гневом,
Como se fosse um karma
Как будто это карма.
Se ama por instinto
Любить инстинктивно,
Porque o amor é algo celestial
Потому что любовь это нечто небесное.





Writer(s): LARA CARLOS, MUNOZ PEDRO ROMERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.