RBD - Cuando El Amor Se Acaba (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RBD - Cuando El Amor Se Acaba (Live)




Cuando El Amor Se Acaba (Live)
When Love Ends (Live)
Me levanto y no estás
I wake up and you're not here
De mi mente te vas
You're leaving my mind
Confundida yo estoy
I'm confused
Sin saber dónde voy
Without knowing where I'm going
Y soy, una chica enamorada de tus caricias
And I'm, a girl in love with your caresses
Y hoy, hago paro y no es un motor
And today, I'm stopping and it's not a motor
Buscando sin saber, con quién vas a ceder
Searching without knowing, who you're going to give in to
Me resigno a pensar, que con otra estás jugando
I resign myself to thinking, you're playing with another
Y voy, preparando cicatrices del corazón
And I'm, preparing scars of the heart
Que hoy, se libera de tu control
That today, frees itself from your control
Y no puedo entender, no quiero comprender
And I can't understand, I don't want to understand
La razón de esta situación, más no puedo seguir
The reason for this situation, but I can't go on
Dependiendo de tu calor
Depending on your warmth
El amor se acabó, la pasión terminó
Love is over, passion is over
Tu recuerdo lo siento bien, pero el día de hoy
I feel your memory well, but today
Ya tu voz se desvaneció
Your voice has already faded
Ya no busco el color, el detalle murió
I'm no longer looking for color, the detail died
Y me niego a pensar, que a tu lado yo brillaré
And I refuse to think, that I'll shine by your side
Y voy, preparando cicatrices del corazón
And I'm, preparing scars of the heart
Que hoy se libera de tu control
That today frees itself from your control
Y no puedo entender, no quiero comprender
And I can't understand, I don't want to understand
La razón de esta situación, más no puedo seguir
The reason for this situation, but I can't go on
Dependiendo de tu calor
Depending on your warmth
El amor se acabó, la pasión terminó
Love is over, passion is over
Tu recuerdo lo siento bien
I feel your memory well
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
But today, your voice has already faded
Y no puedo seguir así, necesito más de ti
And I can't go on like this, I need more from you
Y no puedo entender, no quiero comprender
And I can't understand, I don't want to understand
La razón de esta situación, más no puedo seguir
The reason for this situation, but I can't go on
Dependiendo de tu calor
Depending on your warmth
El amor se acabó, la pasión terminó
Love is over, passion is over
Tu recuerdo lo siento bien, pero el día de hoy
I feel your memory well, but today
Ya tu voz se desvaneció
Your voice has already faded
Y no puedo entender, no quiero comprender
And I can't understand, I don't want to understand
La razón de esta situación
The reason for this situation
Más no puedo seguir dependiendo de tu calor
But I can't go on depending on your warmth
El amor se acabó, la pasión terminó
Love is over, passion is over
Tu recuerdo lo siento bien
I feel your memory well
Pero el día de hoy, ya tu voz se desvaneció
But today, your voice has already faded





Writer(s): Jose Manuel Perez Marino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.