Paroles et traduction RBD - Lento - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lento - Remix
Медленно - Ремикс
Estoy
perdiendo
la
cabeza
y
todo
el
control
Я
теряю
голову
и
весь
контроль
Alucinando
que
estoy
donde
no
estoy
Мне
мерещится,
что
я
там,
где
меня
нет
Bajo
la
sombra
de
un
castillo
В
тени
замка
En
donde
solo
estamos
tú
y
yo
Где
только
ты
и
я
En
una
fiesta
que
no
quiere
acabar
На
вечеринке,
которая
не
хочет
заканчиваться
Yo
seducida
por
la
música
y
tú
Я
соблазнена
музыкой
и
тобой
El
dueño
de
mi
vida
Властелин
моей
жизни
El
príncipe
azul
Мой
прекрасный
принц
El
que
me
lleva
la
locura
Тот,
кто
сводит
меня
с
ума
Y
me
hace
mover
la
И
заставляет
меня
двигать
Cintura
de
lado
a
lado
Бедрами
из
стороны
в
сторону
Yo
no
quiero
que
el
sueño
Я
не
хочу,
чтобы
сон
Que
tengo
se
acabe
al
bailar
Который
у
меня
есть,
закончился,
когда
мы
танцуем
Si
suena
RBD
con
Luny
Tunes
Если
звучит
RBD
с
Luny
Tunes
Sueño
de
cartoons
Мультяшном
сне
Hazlo
bien
lento
Делай
это
очень
медленно
Baila
lento
Танцуй
медленно
Baila
lento
Танцуй
медленно
Ellos
estaban
en
el
río
de
la
habitación
Они
были
в
реке
комнаты
La
cascada
de
agua
baja
con
mucha
presión
Водопад
льется
с
большой
силой
Este
sueño
no
tiene
nada
de
explicación
Этому
сну
нет
никакого
объяснения
Es
una
locura
que
acelera
el
corazón
Это
безумие,
которое
ускоряет
сердцебиение
Y
hay
fiesta
en
nuestro
castillo
И
в
нашем
замке
вечеринка
No
hay
nadie
solos
tu
y
yo
Никого
нет,
только
ты
и
я
No
quiero
nada
mas
que
bailar
solo
contigo
Я
не
хочу
ничего,
кроме
как
танцевать
только
с
тобой
De
lado
a
lado
y
bien
Из
стороны
в
сторону
и
хорошо
Yo
no
quiero
que
el
sueño
Я
не
хочу,
чтобы
сон
Que
tengo
se
acabe
al
bailar
Который
у
меня
есть,
закончился,
когда
мы
танцуем
Si
suena
RBD
con
Luny
Tunes
Если
звучит
RBD
с
Luny
Tunes
Sueño
de
cartoons
Мультяшном
сне
Hazlo
bien
lento
Делай
это
очень
медленно
Baila
lento
Танцуй
медленно
Baila
lento
Танцуй
медленно
Yo
no
quiero
que
me
despierten
del
sueño
Я
не
хочу,
чтобы
меня
будили
ото
сна
No
me
hagan
poner
los
pies
sobre
la
tierra
Не
заставляйте
меня
спускаться
на
землю
Hoy
no
me
quites
la
ilusión
de
ser
tu
dueño
Сегодня
не
отнимайте
у
меня
иллюзию
быть
твоим
хозяином
No
quiero
ver
como
este
libro
se
cierra
Я
не
хочу
видеть,
как
эта
книга
закрывается
La
noche
no
acaba
y
mucho
Ночь
не
заканчивается
и
тем
более
Menos
se
acaba
nuestro
amor
Не
заканчивается
наша
любовь
Tu
serás
mi
enamorada
en
Ты
будешь
моей
возлюбленной
в
Mi
cuento
en
mi
historia
y
en
mi
show
Моей
сказке,
в
моей
истории
и
в
моем
шоу
Mientras
mas
pasa
el
tiempo
mas
te
quiero
Чем
больше
проходит
времени,
тем
больше
я
тебя
люблю
Y
yo
no
voy
a
abandonar
И
я
не
собираюсь
отказываться
El
sueño
amor
que
nos
unió
От
сна
любви,
который
нас
объединил
Amor
no
te
vallas
de
mi
no
Любимая,
не
уходи
от
меня,
нет
No
cambiemos
nuestro
destino
Давай
не
будем
менять
нашу
судьбу
Siento
acelerado
el
corazon
Я
чувствую,
как
ускоряется
сердцебиение
Tengo
alta
por
ti
la
presión
Из-за
тебя
у
меня
высокое
давление
Y
quiero
saber
cual
es
tu
intención
И
я
хочу
знать,
каковы
твои
намерения
Lo
de
nuestra
Насчет
нашей
Que
tal
sientes
la
misma
emoción
Ты
чувствуешь
те
же
эмоции?
Déjame
saber
lo
Дай
мне
знать,
что
Que
sientes
bailando
reggaeton
Ты
чувствуешь,
танцуя
реггетон
Yo
no
quiero
que
el
sueño
Я
не
хочу,
чтобы
сон
Que
tengo
se
acabe
al
bailar
Который
у
меня
есть,
закончился,
когда
мы
танцуем
Si
suena
RBD
con
Luny
Tunes
Если
звучит
RBD
с
Luny
Tunes
Sueño
de
cartoons
Мультяшном
сне
Hazlo
bien
lento
Делай
это
очень
медленно
Baila
lento
Танцуй
медленно
Baila
lento
Танцуй
медленно
No
quiero
despertar
del
sueño
en
que
siento
Я
не
хочу
просыпаться
от
сна,
в
котором
я
чувствую
Que
estoy
contigo
bailando
reggaeton
lento
Что
я
с
тобой
танцую
медленный
реггетон
No
quiero
despertar
aunque
este
amaneciendo
Я
не
хочу
просыпаться,
даже
если
уже
светает
Esta
pasión
me
mata
y
me
esta
enloqueciendo
Эта
страсть
убивает
меня
и
сводит
с
ума
Los
Benjamins
Los
Benjamins
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Saldana, Llandel Veguilla Malave, Victor Cabrera, Juan Luis Morera Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.