Paroles et traduction RBD - No Pares (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pares (En Vivo)
Не Останавливайся (Вживую)
Nadie
puede
pisotear
tu
libertad
Никто
не
может
попрать
твою
свободу
Grita
fuerte
por
si
te
quieren
callar
Крикни
громче,
если
тебя
хотят
заставить
молчать
Nadie
puede
de
tenerte
Никто
не
может
удержать
тебя
Si
tu
tienes
fé
Если
у
тебя
есть
вера
No
te
quedes
con
tu
nombre
escrito
en
la
pared
Не
оставляй
свое
имя
написанным
на
стене
Si
censuran
tus
ideas
ten
valor
Если
осуждают
твои
идеи,
будь
смелым
No
te
rindas
nunca,
siempre
alza
la
voz
Не
сдавайся
никогда,
всегда
поднимай
свой
голос
Lucha
fuerte
y
sin
medida
Борись
сильно
и
без
меры
No
dejes
de
creer
Не
переставай
верить
No
te
quedes
con
tu
nombre
Не
оставляй
свое
имя
Escrito
en
la
pared
Написанным
на
стене
No
pares
no
pares
no
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
нет
No
pares
nunca
de
soñar
Никогда
не
переставай
мечтать
No
pares
no
pares
no
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
нет
No
pares
nunca
de
soñar
Никогда
не
переставай
мечтать
No
tengas
miedo
a
volar
Не
бойся
летать
Vive
tu
vida
Живи
своей
жизнью
No
pares
no
pares
no
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
нет
No
pares
nunca
de
soñar
Никогда
не
переставай
мечтать
No
pares
no
pares
no
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
нет
No
pares
nunca
de
soñar
Никогда
не
переставай
мечтать
No
tengas
miedo
a
volar
Не
бойся
летать
Vive
tu
vida
Живи
своей
жизнью
No
construyas
muros
en
tu
corazón
Не
строй
стены
в
своем
сердце
Lo
que
hagas
siempre
hazlo
por
amor
Что
бы
ты
ни
делал,
делай
это
с
любовью
Pon
las
alas
contra
el
viento
Расправь
крылья
против
ветра
No
hay
nada
que
perder
Нечего
терять
No
te
quedes
con
tu
nombre
Не
оставляй
свое
имя
Escrito
en
la
pared
Написанным
на
стене
No
pares
no
pares
no
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
нет
No
pares
nunca
de
soñar
Никогда
не
переставай
мечтать
No
pares
no
pares
no
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
нет
No
pares
nunca
de
soñar
Никогда
не
переставай
мечтать
No
tengas
miedo
a
volar
Не
бойся
летать
Vive
tu
vida
Живи
своей
жизнью
No
pares
no
pares
no
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
нет
No
pares
nunca
de
soñar
Никогда
не
переставай
мечтать
No
pares
no
pares
no
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
нет
No
pares
nunca
de
soñar
Никогда
не
переставай
мечтать
No
tengas
miedo
a
volar
Не
бойся
летать
Vive
tu
vida
Живи
своей
жизнью
No
pares
nunca
de
soñar
Никогда
не
переставай
мечтать
Vive
tu
vida.
Живи
своей
жизнью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lynda Aguirre Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.