Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Olvidarte De Mí (Remix)
Чтобы забыть меня (ремикс)
En
cualquier
momento
В
любой
момент
A
la
orilla
de
algun
beso
На
грани
какого-нибудь
поцелуя
Vas
a
tropezar
conmigo
sin
quererlo
Ты
случайно
наткнешься
на
меня
Para
descubrir
de
nuevo
Чтобы
вновь
обнаружить,
Que
no
hay
nadie
que
te
llene
los
recuerdos
Что
никто
не
может
заполнить
твои
воспоминания
Tarde
que
temprano,
Рано
или
поздно,
Sin
saber,
como
ni
cuando,
Не
зная
как
и
когда,
Una
lágrima
te
hará
extrañar,
despacio
Слеза
заставит
тебя
медленно
скучать
La
ternura
de
un
abrazo
По
нежности
объятий
El
suspiro
de
mi
nombre
entre
tus
labios
По
вздоху
моего
имени
на
твоих
губах
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Tendrias
que
renunciar
a
tanto
amor
que
te
dí
Тебе
пришлось
бы
отказаться
от
всей
той
любви,
что
я
тебе
подарил
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Necesitas
volver
a
nacer
Тебе
нужно
родиться
заново
Uno
de
estos
dias
Однажды
Al
umbral
de
una
caricia
На
пороге
ласки
Volverá
de
nuevo
la
melancolía
Меланхолия
вернется
вновь
Para
darte
la
noticia
Чтобы
сообщить
тебе
новость
De
que
no
me
has
olvidado
О
том,
что
ты
не
забыл
меня
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Tendrias
que
renunciar
a
tanto
amor
que
te
dí
Тебе
пришлось
бы
отказаться
от
всей
той
любви,
что
я
тебе
подарил
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Necesitas
volver
a
nacer
Тебе
нужно
родиться
заново
Sigo
dentro
de
tu
corazón
Я
всё
ещё
в
твоём
сердце
En
las
frases
de
cualquier
canción
В
строчках
любой
песни
Sigo
recorriendo
todo
tu
interior
Я
всё
ещё
блуждаю
внутри
тебя
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Tendrias
que
renunciar
Тебе
пришлось
бы
отказаться
A
tanto
amor
que
te
dí
От
всей
той
любви,
что
я
тебе
подарил
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Para
olvidarte
de
mí
Чтобы
забыть
меня
Necesitas
volver
Тебе
нужно
родиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.