RBD - Quem Sabe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RBD - Quem Sabe




Quem Sabe
Who Knows
Sei que me cansei de estar lutando
I know I'm tired of fighting
Contra os ponteiros do relógio
Against the hands of the clock
Sei que nos tornamos dois estranhos
I know we've become two strangers
E que o nosso tempo terminou
And that our time is up
Penso que é tarde pra falar
I think it's too late to talk
Penso que é inútil esperar
I think it's useless to wait
Que é possível perdoar
That it's possible to forgive
Quem sabe fui eu quem esqueceu os beijos
Who knows, maybe I'm the one who forgot the kisses
Um dia escondidos no colchão
One day hidden in the mattress
Quem sabe ao ouvir sua voz
Who knows, maybe when I hear your voice
Os sonhos que perdi voltaram ao meu coração
The dreams I lost will return to my heart
Hoje fui olhar pela janela
Today I went to look out the window
Na esperança de te ver voltar
In the hope of seeing you return
Mas sinto que não haverá manhã
But I feel that there will be no morning
são tão triste ver em seu olhar
It's so sad to see in your eyes
não o que perguntar (nada)
There's nothing more to ask (nothing)
não razão pra imaginar
There's no reason to imagine
Que é possível perdoar
That it's possible to forgive
Quem sabe fui eu quem esqueceu os beijos
Who knows, maybe I'm the one who forgot the kisses
Um dia escondidos no colchão
One day hidden in the mattress
Quem sabe ao ouvir sua voz
Who knows, maybe when I hear your voice
Os sonhos que perdi voltaram ao meu coração
The dreams I lost will return to my heart
não o que perguntar (nada)
There's nothing more to ask (nothing)
não razão pra imaginar
There's no reason to imagine
Que é possível perdoar
That it's possible to forgive
Quem sabe fui eu quem esqueceu os beijos
Who knows, maybe I'm the one who forgot the kisses
Um dia escondidos no colchão
One day hidden in the mattress
Quem sabe ao ouvir sua voz
Who knows, maybe when I hear your voice
Os sonhos que perdi voltaram ao meu coração
The dreams I lost will return to my heart





Writer(s): ángel Reyero, Armando Avila, Michkin Boyzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.