Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Poder (En Vivo)
Хочу Мочь (Вживую)
Mi
vida
crees
que
tienes
Думаешь,
что
моя
жизнь
Mi
vida
en
tus
manos
В
твоих
руках
Por
tener
un
BM
del
año
Из-за
того,
что
у
тебя
крутая
тачка
Crees
que
tienes
poderes
Думаешь,
что
у
тебя
есть
власть
Por
tu
cuenta
de
cheques
Из-за
твоего
банковского
счета
Y
la
marca
en
tus
jeans
И
бренда
на
твоих
джинсах
No
dice
nada
de
ti,
ni
de
mí
Это
ничего
не
говорит
ни
о
тебе,
ни
обо
мне
Menos
lo
que
siento
por
ti
Тем
более
о
том,
что
я
к
тебе
чувствую
Sin
ti,
yo
si
puedo
vivir
Без
тебя
я
смогу
жить
Quiero
poder
conocer
a
alguien
con
poder
Хочу
иметь
возможность
встретить
кого-то
с
силой
De
arrebatarme
el
alma
con
una
mirada
Завладеть
моей
душой
одним
взглядом
Puedo
querer
alguien
con
poder
Хочу
полюбить
кого-то
с
силой
De
hacerme
feliz,
que
no
le
importe
nada
Сделать
меня
счастливой,
которому
все
равно
Sólo
mi
amor,
arriesga
tu
corazón
Только
моя
любовь,
рискуй
своим
сердцем
Despertarás
mi
pasión
Ты
разбудишь
мою
страсть
Lo
siento,
pero
no
tengo
precio
Прости,
но
я
не
продаюсь
Y
ya
te
sientes
mi
dueño,
wey
А
ты
уже
считаешь
себя
моим
хозяином,
чувак
Soy
mucho
más
que
eso
Я
намного
больше,
чем
это
Crees
que
soy
un
trofeo
Ты
думаешь,
что
я
трофей
Y
si
así
fuera
tonto,
И
даже
если
бы
это
было
так,
глупый,
Estás
muy
lejos
del
premio
Ты
очень
далек
от
приза
Y
si,
alguna
vez
creí
en
ti
И
да,
если
я
когда-то
верила
в
тебя
Aprendí
que
sin
ti,
yo
si
puedo
vivir
Я
поняла,
что
без
тебя
я
смогу
жить
Quiero
poder
conocer
a
alguien
con
poder
Хочу
иметь
возможность
встретить
кого-то
с
силой
De
arrebatarme
el
alma
con
una
mirada
Завладеть
моей
душой
одним
взглядом
Puedo
querer
alguien
con
poder
Хочу
полюбить
кого-то
с
силой
De
hacerme
feliz,
que
no
le
importe
nada
Сделать
меня
счастливой,
которому
все
равно
Sólo
mi
amor,
arriesga
tu
corazón
Только
моя
любовь,
рискуй
своим
сердцем
Despertarás
mi
pasión
Ты
разбудишь
мою
страсть
Si
tú
quisieras
te
puedo
amar
Если
бы
ты
захотел,
я
могла
бы
тебя
полюбить
Cierra
los
ojos,
no
pienses
más
Закрой
глаза,
не
думай
больше
Yo
sólo
te
entrego
mi
corazón,
Я
просто
отдаю
тебе
свое
сердце,
Mi
amor
deja
el
dolor
Моя
любовь,
оставь
боль
Quiero
poder
conocer
a
alguien
con
poder
Хочу
иметь
возможность
встретить
кого-то
с
силой
De
arrebatarme
el
alma
con
una
mirada
Завладеть
моей
душой
одним
взглядом
Puedo
querer
alguien
con
poder
Хочу
полюбить
кого-то
с
силой
De
hacerme
feliz,
que
no
le
importe
nada
Сделать
меня
счастливой,
которому
все
равно
Conocer
a
alguien
con
poder
Встретить
кого-то
с
силой
De
arrebatarme
el
alma
con
una
mirada
Завладеть
моей
душой
одним
взглядом
Puedo
querer
alguien
con
poder
Хочу
полюбить
кого-то
с
силой
De
hacerme
feliz,
que
no
le
importe
nada
Сделать
меня
счастливой,
которому
все
равно
Sólo
mi
amor,
arriesga
tú
corazón
Только
моя
любовь,
рискуй
своим
сердцем
Despertarás
mi
pasión
Ты
разбудишь
мою
страсть
Despertarás
mi
pasión
Ты
разбудишь
мою
страсть
Despertarás
mi
pasión
Ты
разбудишь
мою
страсть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Espinosa Savinon Dulce Maria, Avila De La Fuente Armando Antonio, Velazquez Schroeder Gonzalo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.