RBD - Quisiera Ser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RBD - Quisiera Ser




Quisiera Ser
Хотела бы я быть
Me duele tanto ser solo un amigo
Так больно быть просто другом,
Cuando me muero por estar contigo
Когда я умираю от желания быть с тобой.
Quisiera ser una canción
Хотела бы я быть песней,
Para tocar tu corazón solo una vez
Чтобы коснуться твоего сердца хоть раз.
Quisiera ser todo lo que tocas tú, por favor
Хотела бы я быть всем, к чему ты прикасаешься, пожалуйста.
Cómo quisiera ser la lluvia en ti
Как хотела бы я быть дождём на тебе,
Cayendo sobre tu piel
Падающим на твою кожу.
Cómo quisiera ser el sol en ti
Как хотела бы я быть солнцем на тебе,
Estar en donde estés
Быть там, где ты.
Cómo quisiera ser el cielo sobre ti
Как хотела бы я быть небом над тобой,
Para verte amanecer
Чтобы видеть твой рассвет.
Para tenerte siempre muy cerca de mi
Чтобы всегда держать тебя близко к себе.
Cómo quisiera ser
Как хотела бы я быть...
Me duele tanto verte en otros brazos
Так больно видеть тебя в других объятиях,
Y que no sepas cuanto es que te amo
И знать, что ты не знаешь, как сильно я тебя люблю.
Quisiera ser sábanas
Хотела бы я быть твоей простынёй,
Para poder te acariciar solo una vez
Чтобы ласкать тебя хоть раз.
Quisiera ser todo lo que tocas tú, por favor
Хотела бы я быть всем, к чему ты прикасаешься, пожалуйста.
Cómo quisiera ser la lluvia en ti
Как хотела бы я быть дождём на тебе,
Cayendo sobre tu piel
Падающим на твою кожу.
Cómo quisiera ser el sol en ti
Как хотела бы я быть солнцем на тебе,
Estar en donde estés
Быть там, где ты.
Como quisiera ser el cielo sobre ti
Как хотела бы я быть небом над тобой,
Para verte amanecer
Чтобы видеть твой рассвет.
Para tenerte siempre muy cerca de mi
Чтобы всегда держать тебя близко к себе.
Cómo quisiera ser
Как хотела бы я быть...
Quisiera ser el suelo que pisas
Хотела бы я быть землёй, по которой ты ступаешь,
La fuerza que te empuja a vivir
Силой, что толкает тебя жить.
Y estar ahí
И быть там,
Dentro de ti
Внутри тебя.
Cómo quisiera ser la lluvia en ti
Как хотела бы я быть дождём на тебе,
Cayendo sobre tu piel
Падающим на твою кожу.
Cómo quisiera ser el sol en ti
Как хотела бы я быть солнцем на тебе,
Estar en donde estés
Быть там, где ты.
Cómo quisiera el cielo sobre ti
Как хотела бы я быть небом над тобой,
Para verte amanecer
Чтобы видеть твой рассвет.
Para tenerte siempre muy cerca de mi
Чтобы всегда держать тебя близко к себе.
Cómo quisiera ser
Как хотела бы я быть...
Cayendo sobre tu piel
Падающим на твою кожу.
Cómo quisiera ser
Как хотела бы я быть...





Writer(s): MIGUEL MARIO CLAVELL, FILOMENA PEROZZIELLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.