Paroles et traduction RBD - Ser O Parecer (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ser O Parecer (Live)
Ser O Parecer (Live)
Ser
o
parecer
quien
te
imaginas
To
be
or
to
seem
who
you
imagine
No
me
puede
hacer
la
dueña
de
tu
vida
Can't
make
me
the
owner
of
your
life
Si
no
me
miras,
baby
If
you
don't
look
at
me,
baby
Mucho
ya
intenté
por
levantar
la
voz
I've
tried
so
much
to
raise
my
voice
Por
despertar
el
interés
vacío
To
awaken
the
empty
interest
Que
te
haga
mío,
baby
That
makes
you
mine,
baby
Y
sé
que
tal
vez
ese
día
And
I
know
that
maybe
that
day
Nunca
me
suceda
Will
never
happen
to
me
Pero
tú
en
mis
sueños
siempre
has
de
estar
But
you're
always
in
my
dreams
Como
una
luz
que
me
ilumina
Like
a
light
that
shines
on
me
Y
al
despertar
quiero
volverlo
a
intentar
And
when
I
wake
up,
I
want
to
try
again
Yo
sé
que
el
corazón
late
más
fuerte
más
que
un
motor
I
know
my
heart
beats
louder
than
an
engine
Y
aunque
no
sabes
nada
de
mí
And
though
you
don't
know
anything
about
me
Un
día
te
habré
de
alcanzar,
amor
One
day
I'll
reach
you,
my
love
Cuando
lo
logré
y
me
acerqué
a
ti
When
I
did
it
and
got
close
to
you
Me
congelé,
los
nervios
me
mataban
I
froze,
my
nerves
were
killing
me
No
dije
nada,
baby
I
didn't
say
anything,
baby
Otro
día
que
me
convencí
de
hablar
Another
day
that
I
convinced
myself
to
speak
Te
ví
pasar
con
otra
muy
contento
I
saw
you
pass
by
with
another
very
happy
No
era
el
momento,
baby
It
wasn't
the
time,
baby
¿Cómo
sucedió,
que
estoy
loca
How
did
it
happen,
that
I'm
crazy
Tan
enamorada?
So
in
love?
Pero
tú
en
mis
sueños
siempre
has
de
estar
But
you're
always
in
my
dreams
Como
una
luz
que
me
ilumina
Like
a
light
that
shines
on
me
Y
al
despertar
quiero
volverlo
a
intentar
And
when
I
wake
up,
I
want
to
try
again
Yo
sé
que
el
corazón
late
más
fuerte
más
que
un
motor
I
know
my
heart
beats
louder
than
an
engine
Y
aunque
no
sabes
nada
de
mí
And
though
you
don't
know
anything
about
me
Un
día
te
habré
de
alcanzar,
amor
One
day
I'll
reach
you,
my
love
Verte
pasar
sin
hablar
es
un
cruel
sufrimiento
Watching
you
pass
by
without
speaking
is
a
cruel
torment
Que
desaparece
de
pronto
cuando
te
pienso
That
suddenly
disappears
when
I
think
of
you
Volando
a
mi
lado
colgado
hacia
un
sentimiento
Flying
by
my
side,
hanging
on
to
a
feeling
Why
no
importan
los
días
que
pase
o
muera
en
el
intento
Why
don't
the
days
that
pass
matter,
or
dying
in
the
attempt
Pero
tú
en
mis
sueños
siempre
has
de
estar
But
you're
always
in
my
dreams
Como
una
luz
que
me
ilumina
Like
a
light
that
shines
on
me
Y
al
despertar
quiero
volverlo
a
intentar
And
when
I
wake
up,
I
want
to
try
again
Yo
sé
que
el
corazón
late
más
fuerte
más
que
un
motor
I
know
my
heart
beats
louder
than
an
engine
Y
aunque
no
sabes
nada
de
mí
And
though
you
don't
know
anything
about
me
Un
día
te
habré
de
alcanzar,
amor
One
day
I'll
reach
you,
my
love
Pero
tú
en
mis
sueños
siempre
has
de
estar
But
you're
always
in
my
dreams
Como
una
luz
que
me
ilumina
Like
a
light
that
shines
on
me
Y
al
despertar
quiero
volverlo
a
intentar
And
when
I
wake
up,
I
want
to
try
again
Yo
sé
que
el
corazón
late
más
fuerte
más
que
un
motor
I
know
my
heart
beats
louder
than
an
engine
Y
aunque
no
sabes
nada
de
mí
And
though
you
don't
know
anything
about
me
Un
día
te
habré
de
alcanzar,
amor
One
day
I'll
reach
you,
my
love
Ser
o
parecer
quien
te
imaginas
To
be
or
to
seem
who
you
imagine
Ser
o
parecer
quien
te
imaginas
To
be
or
to
seem
who
you
imagine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.