RBD - Ser O Parecer (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RBD - Ser O Parecer (Live)




Ser O Parecer (Live)
Ser O Parecer (Live)
Ser o parecer quien te imaginas
To be or to seem who you imagine
No me puede hacer la dueña de tu vida
Can't make me the owner of your life
Si no me miras, baby
If you don't look at me, baby
Mucho ya intenté por levantar la voz
I've tried so much to raise my voice
Por despertar el interés vacío
To awaken the empty interest
Que te haga mío, baby
That makes you mine, baby
Y que tal vez ese día
And I know that maybe that day
Nunca me suceda
Will never happen to me
Pero en mis sueños siempre has de estar
But you're always in my dreams
Como una luz que me ilumina
Like a light that shines on me
Y al despertar quiero volverlo a intentar
And when I wake up, I want to try again
Yo que el corazón late más fuerte más que un motor
I know my heart beats louder than an engine
Y aunque no sabes nada de
And though you don't know anything about me
Un día te habré de alcanzar, amor
One day I'll reach you, my love
Cuando lo logré y me acerqué a ti
When I did it and got close to you
Me congelé, los nervios me mataban
I froze, my nerves were killing me
No dije nada, baby
I didn't say anything, baby
Otro día que me convencí de hablar
Another day that I convinced myself to speak
Te pasar con otra muy contento
I saw you pass by with another very happy
No era el momento, baby
It wasn't the time, baby
¿Cómo sucedió, que estoy loca
How did it happen, that I'm crazy
Tan enamorada?
So in love?
Pero en mis sueños siempre has de estar
But you're always in my dreams
Como una luz que me ilumina
Like a light that shines on me
Y al despertar quiero volverlo a intentar
And when I wake up, I want to try again
Yo que el corazón late más fuerte más que un motor
I know my heart beats louder than an engine
Y aunque no sabes nada de
And though you don't know anything about me
Un día te habré de alcanzar, amor
One day I'll reach you, my love
Verte pasar sin hablar es un cruel sufrimiento
Watching you pass by without speaking is a cruel torment
Que desaparece de pronto cuando te pienso
That suddenly disappears when I think of you
Volando a mi lado colgado hacia un sentimiento
Flying by my side, hanging on to a feeling
Why no importan los días que pase o muera en el intento
Why don't the days that pass matter, or dying in the attempt
Pero en mis sueños siempre has de estar
But you're always in my dreams
Como una luz que me ilumina
Like a light that shines on me
Y al despertar quiero volverlo a intentar
And when I wake up, I want to try again
Yo que el corazón late más fuerte más que un motor
I know my heart beats louder than an engine
Y aunque no sabes nada de
And though you don't know anything about me
Un día te habré de alcanzar, amor
One day I'll reach you, my love
Pero en mis sueños siempre has de estar
But you're always in my dreams
Como una luz que me ilumina
Like a light that shines on me
Y al despertar quiero volverlo a intentar
And when I wake up, I want to try again
Yo que el corazón late más fuerte más que un motor
I know my heart beats louder than an engine
Y aunque no sabes nada de
And though you don't know anything about me
Un día te habré de alcanzar, amor
One day I'll reach you, my love
Ser o parecer quien te imaginas
To be or to seem who you imagine
Ser o parecer quien te imaginas
To be or to seem who you imagine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.