Paroles et traduction RBD - Ser o Parecer (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ser o Parecer (En Vivo)
Быть или казаться (En Vivo)
Ser
o
parecer
quién
te
imaginas
Быть
или
казаться
той,
кого
ты
представляешь
No
me
puede
hacer
la
dueña
de
tu
vida
Не
делает
меня
хозяйкой
твоей
жизни
Si
no
me
miras,
baby
Если
ты
не
смотришь
на
меня,
милый
Mucho
ya
intenté
por
levantar
la
voz
Я
так
старалась,
чтобы
мой
голос
был
услышан
Por
despertar
el
interés
vacío
Чтобы
пробудить
пустой
интерес
Que
te
haga
mío,
baby
Который
сделает
тебя
моим,
милый
Y
sé
que
tal
vez
ese
día
nunca
me
suceda
И
я
знаю,
что,
возможно,
этот
день
никогда
не
настанет
Pero
tu
en
mis
sueños
siempre
has
de
estar
Но
ты
всегда
будешь
в
моих
снах
Como
una
luz
que
me
ilumina
y
al
despertar
Как
свет,
который
освещает
меня,
и
просыпаясь
Quiero
volverlo
a
intentar,
yo
Я
хочу
попытаться
снова,
я
Sé
que
el
corazón
late
más
fuerte,
más
que
un
motor
Знаю,
что
сердце
бьется
сильнее,
чем
мотор
Y
aunque
no
sabes
nada
de
mí
И
хотя
ты
ничего
обо
мне
не
знаешь
Un
día
te
habré
de
alcanzar,
amor
Однажды
я
тебя
достигну,
любимый
Cuando
lo
logré
y
me
acerqué
a
ti
me
congelé
Когда
я
решилась
и
подошла
к
тебе,
я
застыла
Los
nervios
me
mataban
no
dije
nada,
baby
Нервы
убивали
меня,
я
ничего
не
сказала,
милый
Otro
día
que
me
convencí
de
hablar
te
ví
pasar
В
другой
день,
когда
я
убедила
себя
заговорить,
я
увидела
тебя
проходящим
мимо
Con
otra
muy
contento,
no
era
el
momento,
baby
С
другой,
очень
счастливым,
это
был
неподходящий
момент,
милый
¿Cómo
sucedió
que
estoy
loca,
tan
enamorada?
Как
случилось,
что
я
сошла
с
ума,
так
влюблена?
Pero
tu
en
mis
sueños
siempre
has
de
estar
Но
ты
всегда
будешь
в
моих
снах
Como
una
luz
que
me
ilumina
y
al
despertar
Как
свет,
который
освещает
меня,
и
просыпаясь
Quiero
volverlo
a
intentar,
yo
Я
хочу
попытаться
снова,
я
Sé
que
el
corazón
late
más
fuerte,
más
que
un
motor
Знаю,
что
сердце
бьется
сильнее,
чем
мотор
Y
aunque
no
sabes
nada
de
mí
И
хотя
ты
ничего
обо
мне
не
знаешь
Un
día
te
habré
de
alcanzar,
amor
Однажды
я
тебя
достигну,
любимый
Verte
pasar
sin
hablar
es
un
cruel
sufrimiento
Видеть,
как
ты
проходишь
мимо,
не
говоря
ни
слова
- это
жестокое
страдание
Que
desaparece
de
pronto
cuando
te
pienso
Которое
внезапно
исчезает,
когда
я
думаю
о
тебе
Volando
a
mi
lado,
colgado,
hacia
un
sentimiento
Летающем
рядом
со
мной,
увлеченным
этим
чувством
Y
no
importan
los
días
que
pase
o
muera
en
el
intento
И
неважно,
сколько
дней
пройдет
или
я
умру,
пытаясь
Volverlo
a
intentar
Попытаться
снова
Pero
tu
en
mis
sueños
siempre
has
de
estar
Но
ты
всегда
будешь
в
моих
снах
Como
una
luz
que
me
ilumina
y
al
despertar
Как
свет,
который
освещает
меня,
и
просыпаясь
Quiero
volverlo
a
intentar,
yo
Я
хочу
попытаться
снова,
я
Sé
que
el
corazón
late
más
fuerte,
más
que
un
motor
Знаю,
что
сердце
бьется
сильнее,
чем
мотор
Y
aunque
no
sabes
nada
de
mí
И
хотя
ты
ничего
обо
мне
не
знаешь
Un
día
te
habré
de
alcanzar,
amor
Однажды
я
тебя
достигну,
любимый
Pero
tu
en
mis
sueños
siempre
has
de
estar
Но
ты
всегда
будешь
в
моих
снах
Como
una
luz
que
me
ilumina
y
al
despertar
(volverlo
a
intentar)
Как
свет,
который
освещает
меня,
и
просыпаясь
(попытаться
снова)
Quiero
volverlo
a
intentar,
yo
Я
хочу
попытаться
снова,
я
Sé
que
el
corazón
late
más
fuerte,
más
que
un
motor
Знаю,
что
сердце
бьется
сильнее,
чем
мотор
Y
aunque
no
sabes
nada
de
mí
И
хотя
ты
ничего
обо
мне
не
знаешь
Un
día
te
habré
de
alcanzar,
amor
Однажды
я
тебя
достигну,
любимый
Ser
o
parecer
quién
te
imaginas
Быть
или
казаться
той,
кого
ты
представляешь
Ser
o
parecer
quién
te
imaginas
Быть
или
казаться
той,
кого
ты
представляешь
Ser
o
parecer
quién
te
imaginas
Быть
или
казаться
той,
кого
ты
представляешь
Ser
o
parecer
quién
te
imaginas
Быть
или
казаться
той,
кого
ты
представляешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avila De La Fuente Armando Antonio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.