Paroles et traduction RBD - Solo Quédate en Silencio (Live)
Solo Quédate en Silencio (Live)
Stay Quiet for a Moment (Live)
Te
encuentro
despierto
I
find
you
awake
Me
dices
lo
siento
You
tell
me
you're
sorry
Con
una
lagriman
derramas
With
tears
streaming
down
your
face
Me
abrazas,
me
hielo
You
hug
me,
and
I
freeze
Me
pides
un
beso
You
ask
me
for
a
kiss
Y
yo
me
quedo
sin
respirar
And
I
stop
breathing
Solo
espera
un
momento
Just
wait
a
moment
Solo
dime
no
es
cierto
Just
tell
me
it's
not
true
Solo
quédate
en
silencio,
cinco
minutos
Just
stay
quiet
for
a
moment,
five
minutes
Acaríciame
un
momento
ven
junto
a
mí
Caress
me
for
a
moment,
come
near
me
Te
daré
el
último
beso
I'll
give
you
my
last
kiss
El
más
profundo
The
deepest
one
Guardaré
mis
sentimientos
I'll
keep
my
feelings
to
myself
Y
me
iré
lejos
de
ti
And
I'll
go
far
away
from
you
Tengo
tanto
miedo
I'm
so
scared
Y
es
que
no
comprendo
And
I
don't
understand
¿Qué
fue
lo
que
yo
he
hecho
mal?
What
did
I
do
wrong?
Me
abrazas,
me
hielo
You
hug
me,
and
I
freeze
Me
pides
un
beso
You
ask
me
for
a
kiss
Y
yo
me
quedo
sin
respirar
And
I
stop
breathing
Solo
espera
un
momento
Just
wait
a
moment
Solo
dime
no
es
cierto
Just
tell
me
it's
not
true
Solo
quédate
en
silencio,
cinco
minutos
Just
stay
quiet
for
a
moment,
five
minutes
Acaríciame
un
momento
ven
junto
a
mí
Caress
me
for
a
moment,
come
near
me
Te
daré
el
último
beso
I'll
give
you
my
last
kiss
El
más
profundo
The
deepest
one
Guardaré
mis
sentimientos
I'll
keep
my
feelings
to
myself
Y
me
iré
lejos
de
ti
And
I'll
go
far
away
from
you
Dame
tu
mano
Give
me
your
hand
Devuélveme
el
aire
Bring
back
my
breath
Di
que
me
amas
Tell
me
you
love
me
Que
no
eres
culpable
That
you're
not
to
blame
Por
lo
menos
un
momento
For
one
moment
at
least
Dime
que
esto
no
es
cierto
Tell
me
this
isn't
true
Solo
quédate
en
silencio
Just
stay
quiet
Acaríciame
un
momento
Caress
me
for
a
moment
Te
daré
el
último
beso
I'll
give
you
my
last
kiss
Guardaré
mis
sentimientos
I'll
keep
my
feelings
to
myself
Y
me
iré
lejos
de
ti
And
I'll
go
far
away
from
you
Solo
quédate
en
silencio,
cinco
minutos
Just
stay
quiet
for
a
moment,
five
minutes
Acaríciame
un
momento
ven,
junto
a
mí
Caress
me
for
a
moment,
come
near
me
Te
daré
el
último
beso
I'll
give
you
my
last
kiss
El
más
profundo
The
deepest
one
Guardaré
mis
sentimientos
I'll
keep
my
feelings
to
myself
Y
me
iré
lejos
de
ti
And
I'll
go
far
away
from
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MAURICIO DE LOPEZ ARRIAGA HERNANDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.