Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Word Zo Gek
Ich Werde So Verrückt
Niet
huilen
schatje
Nicht
weinen,
Schatz
Mama
is
een
beetje
gek
geworden
Mama
ist
ein
bisschen
verrückt
geworden
Ey
jongens
ken
je
dat
gevoel,
houden
van?
Ey
Jungs,
kennt
ihr
das
Gefühl,
lieben?
Of
ben
ik
zo'n
fool
dat
ik
het
zo
ver
heb
laten
komen?
Oder
bin
ich
so
ein
Narr,
dass
ich
es
so
weit
habe
kommen
lassen?
Ze
was
het
meisje
van
m'n
dromen,
ze
gaf
me
hoop
en
Sie
war
das
Mädchen
meiner
Träume,
sie
gab
mir
Hoffnung
und
Toen
begon
de
hoofdpijn
gap,
een
hele
hoop
Dann
begannen
die
Kopfschmerzen,
Alter,
eine
ganze
Menge
Dus
ik
loop
weg
Also
laufe
ich
weg
Maar
wat
ik
voor
je
voelde
dat
was
zo
echt
Aber
was
ich
für
dich
fühlte,
das
war
so
echt
Net
als
de
klappen
die
je
kreeg
van
je
ex
Genau
wie
die
Schläge,
die
du
von
deinem
Ex
bekommen
hast
Dus
ik
vraag
je
dit:
was
ik
zo
slecht?
Also
frage
ich
dich
das:
War
ich
so
schlecht?
Je
raakte
zwanger
van
me,
ik
was
zo
blij
Du
wurdest
schwanger
von
mir,
ich
war
so
glücklich
Maar
je
vond
't
veel
belangrijker
Aber
du
fandest
es
viel
wichtiger
Wat
een
ander
zei,
dus
je
haalt
hem
weg
Was
ein
anderer
sagte,
also
hast
du
es
abgetrieben
Ik
liep
met
trots
aan
je
zij
Ich
lief
mit
Stolz
an
deiner
Seite
Je
hield
nooit
van
jezelf,
hoe
kon
je
houden
van
mij?
Du
hast
dich
selbst
nie
geliebt,
wie
konntest
du
mich
lieben?
Schat
en
dat
is
echt
Schatz,
und
das
ist
echt
Hoe
kon
je
doen
wat
je
deed?
Wie
konntest
du
tun,
was
du
getan
hast?
Hoe
weet
ik
zeker
dat
het
liefde
was,
de
roem
of
de
fame?
Woher
weiß
ich
sicher,
dass
es
Liebe
war,
der
Ruhm
oder
der
Fame?
Verliet
me
op
m'n
zwakst
m'n
hart
weer
naar
zijn
vroegere
state
Verließ
mich
in
meiner
Schwäche,
mein
Herz
wieder
in
seinem
früheren
Zustand
Verandert
weer
in
steen,
fock
you
ik
doe
het
alleen
Verwandelt
sich
wieder
in
Stein,
fick
dich,
ich
mache
es
alleine
Hoe
zit
het
met
m'n
stiefdochter?
Ja
ze
voelt
het
meteen
Was
ist
mit
meiner
Stieftochter?
Ja,
sie
fühlt
es
sofort
Tuurlijk
ben
ik
nog
je
papa
maar
je
moeder
doet
vreemd
Natürlich
bin
ich
noch
dein
Papa,
aber
deine
Mutter
benimmt
sich
komisch
(Ik
hou
van
je
pop)
(Ich
liebe
dich,
Puppe)
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Ik
haat
je,
ik
hou
van
je
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
Ik
kan
niet
met,
kan
niet
zonder,
ik
word
lauw
van
je
Ich
kann
nicht
mit,
kann
nicht
ohne,
ich
werde
verrückt
nach
dir
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Soms
kan
ik
mezelf
wel
schieten
Manchmal
könnte
ich
mich
selbst
erschießen
Ik
ga
zelfs
binnenkort
de
bak
in,
komt
ze
wel
op
visite?
Ich
gehe
sogar
bald
in
den
Knast,
kommt
sie
dann
zu
Besuch?
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Vertrouwen
is
het
nooit
geweest
Vertrauen
war
es
nie
Ik
weet
ik
ben
jaloers
als
een
motherfucker
maar
je
gaf
me
redenen
Ich
weiß,
ich
bin
eifersüchtig
wie
ein
Motherfucker,
aber
du
hast
mir
Gründe
gegeben
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Eindeloos
gekibbel
om
niks
Endloses
Gezänk
um
nichts
Even
later
lik
ik
weer
aan
je
clit
Kurz
darauf
lecke
ich
wieder
deine
Klitoris
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Shit,
dit
is
niet
gezond
meer
Scheiße,
das
ist
nicht
mehr
gesund
Ik
heb
geen
trots
meer,
ik
voel
me
onteerd
Ich
habe
keinen
Stolz
mehr,
ich
fühle
mich
entehrt
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Jongen,
het
is
wat
het
is
neem
ik
aan
Junge,
es
ist,
was
es
ist,
nehme
ich
an
We
verdienen
waar
we
doorheen
gaan
Wir
verdienen,
was
wir
durchmachen
Ik
ben
de
onderbaas
Ich
bin
der
Unterboss
Zij
was
de
baas
daarboven
Sie
war
der
Boss
da
oben
Anderhalf
jaar
lang,
wat
is
de
tijd
gevlogen
Anderthalb
Jahre
lang,
wie
die
Zeit
verflogen
ist
Het
is
nu
een
paar
maanden
uit
Es
ist
jetzt
ein
paar
Monate
aus
Ik
zit
een
paar
maanden
aan
de
alcohol
Ich
bin
ein
paar
Monate
am
Alkohol
En
ga
een
paar
maanden
uit
maar
Und
gehe
ein
paar
Monate
aus,
aber
Hoe
het
gaat
met
me
nee,
dat
maakt
je
niks
uit
Wie
es
mir
geht,
nein,
das
ist
dir
egal
M'n
huis
doet
me
aan
jou
denken;
ik
slaap
ook
niet
thuis
meer
Mein
Haus
erinnert
mich
an
dich;
ich
schlafe
auch
nicht
mehr
zu
Hause
Ik
wil
je
foto's
verbranden,
was
alles
wat
ik
had
Ich
will
deine
Fotos
verbrennen,
es
war
alles,
was
ich
hatte
Bloed
rood
op
m'n
handen
van
het
slaan
tegen
muren
Blutrot
an
meinen
Händen
vom
Schlagen
gegen
Wände
Beter
dan
je
voortanden
Besser
als
deine
Vorderzähne
Schat
ik
heb
klagende
buren,
ze
draaien
door
van
me
Schatz,
ich
habe
klagende
Nachbarn,
sie
drehen
wegen
mir
durch
Ik
zeg
je
eerlijk,
ik
mis
je...
Maar
die
hoofdpijn
niet
Ich
sage
dir
ehrlich,
ich
vermisse
dich...
Aber
diese
Kopfschmerzen
nicht
Kan
niemand
voor
de
gek
houden,
ook
mij
niet
Kann
niemanden
zum
Narren
halten,
auch
mich
nicht
Je
had
de
sleutel
tot
m'n
hart
Du
hattest
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
Deed
alles
voor
je
binnen
m'n
macht,
Tat
alles
für
dich,
was
in
meiner
Macht
stand,
Want
het
was
dat
alles
waard
voor
die
lach
Denn
das
war
alles
wert
für
dieses
Lachen
En
nu
staar
ik
in
de
nacht...
Und
jetzt
starre
ich
in
die
Nacht...
Wie
had
gedacht
dat
een
jongen
zoals
mij
zo
zou
balen
om
een
sma?
Wer
hätte
gedacht,
dass
ein
Junge
wie
ich
sich
so
wegen
einer
Schlampe
aufregen
würde?
Ging
zelfs
zo
ver
om
je
naam
te
tatoeëren...
Ging
sogar
so
weit,
deinen
Namen
zu
tätowieren...
Stom
hè?
Tja...
Dumm,
was?
Tja...
Van
je
vader
moet
je
't
leren
Von
deinem
Vater
musst
du
es
lernen
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Ik
haat
je,
ik
hou
van
je
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
Ik
kan
niet
met,
kan
niet
zonder,
ik
word
lauw
van
je
Ich
kann
nicht
mit,
kann
nicht
ohne,
ich
werde
verrückt
nach
dir
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Soms
kan
ik
mezelf
wel
schieten
Manchmal
könnte
ich
mich
selbst
erschießen
Ga
zelfs
binnenkort
de
bak
in,
komt
ze
wel
op
visite?
Gehe
sogar
bald
in
den
Knast,
kommt
sie
dann
zu
Besuch?
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Vertrouwen
is
het
nooit
geweest
Vertrauen
war
es
nie
Ik
weet
ik
ben
jaloers
als
een
motherfucker
maar
je
gaf
me
redenen
Ich
weiß,
ich
bin
eifersüchtig
wie
ein
Motherfucker,
aber
du
hast
mir
Gründe
gegeben
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Eindeloos
gekibbel
om
niks
Endloses
Gezänk
um
nichts
Even
later
lik
ik
weer
aan
je
clit
Kurz
darauf
lecke
ich
wieder
deine
Klitoris
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Shit,
dit
is
niet
gezond
meer
Scheiße,
das
ist
nicht
mehr
gesund
Ik
heb
geen
trots
meer,
ik
voel
me
onteerd
Ich
habe
keinen
Stolz
mehr,
ich
fühle
mich
entehrt
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Jongen,
het
is
wat
het
is
neem
ik
aan
Junge,
es
ist,
was
es
ist,
nehme
ich
an
We
verdienen
waar
we
doorheen
gaan
Wir
verdienen,
was
wir
durchmachen
Ik
word
zo...
Ich
werde
so...
Ik
zit
binnen,
denk
aan
jou
Ich
sitze
drinnen,
denke
an
dich
Wat
zou
je
aan
het
doen
zijn?
Ben
je
trouw?
Was
würdest
du
gerade
tun?
Bist
du
treu?
Lees
één
van
je
brieven:
RB
ik
hou
van
jou
Lese
einen
deiner
Briefe:
RB,
ich
liebe
dich
Ik
wil
het
weer
proberen,
jij
m'n
man,
ik
je
vrouw
Ich
will
es
wieder
versuchen,
du
mein
Mann,
ich
deine
Frau
Belde
je
elke
dag
voor
hetzelfde
weer
die
lach
Rief
dich
jeden
Tag
an,
für
dasselbe,
wieder
dieses
Lachen
Je
foto
op
m'n
cel
gehangen,
kon
het
niet
helpen
als
ik
je
zag
Dein
Foto
in
meiner
Zelle
aufgehängt,
konnte
nicht
anders,
als
ich
dich
sah
Wie
weet,
dat
toen
ik
je
aan
de
lijn
had
Wer
weiß,
dass,
als
ich
dich
am
Telefon
hatte
Dat
die
gozer
waar
je
vreemd
mee
ging
erbij
zat
Dass
der
Typ,
mit
dem
du
fremdgegangen
bist,
dabei
war
Het
is
allemaal
schijn
schat
Es
ist
alles
Schein,
Schatz
Een
halfuurtje
vrij,
Eine
halbe
Stunde
frei,
Verklapte
Rocks
alweer
aan
mij
dat
Verriet
Rocks
mir
schon
wieder,
dass
Je
je
poten
weer
niet
thuis
kon
houden
Du
deine
Beine
wieder
nicht
zu
Hause
lassen
konntest
Ergens
wist
ik
het
al,
ik
zei
het
al
ouwe
Irgendwo
wusste
ich
es
schon,
ich
sagte
es
schon,
Alter
Als
ze
vreemdgaat,
geeft
het
me
zelfvertrouwen
Wenn
sie
fremdgeht,
gibt
mir
das
Selbstvertrauen
Betekent
dat
m'n
gevoel
klopt
en
snel
moet
onthouden
Bedeutet,
dass
mein
Gefühl
stimmt
und
ich
schnell
daran
denken
muss
Dat
het
niet
erg
is
dat
ik
met
5 andere
vrouwen
naar
bed
ben
geweest
Dass
es
nicht
schlimm
ist,
dass
ich
mit
5 anderen
Frauen
im
Bett
war
Oeps,
shit,
dat
wist
je
niet
eens
Ups,
Scheiße,
das
wusstest
du
nicht
mal
Wist
je
niet
eens...
Wusstest
du
nicht
mal...
Wist
je
niet
eens...
Wusstest
du
nicht
mal...
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
She
loves
me,
she
loves
me
not
Sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
nicht
She
loves
me,
she
loves
me
not
Sie
liebt
mich,
sie
liebt
mich
nicht
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Ik
haat
je,
ik
hou
van
je
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
Hoe
kon
je
vreemdgaan
toen
ik
vast
zat?
Wie
konntest
du
fremdgehen,
als
ich
festsaß?
Ik
vertrouwde
je
Ich
habe
dir
vertraut
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Uiteindelijk
kom
je
één
keer
op
visite
Letztendlich
kommst
du
ein
einziges
Mal
zu
Besuch
Je
houdt
van
liegen,
lees
het
in
al
je
brieven
Du
liebst
es
zu
lügen,
lese
es
in
all
deinen
Briefen
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Bitch
vertrouwen
is
het
nooit
geweest
Bitch,
Vertrauen
war
es
nie
Maar
ik
hou
van
je,
nog
steeds
Aber
ich
liebe
dich,
immer
noch
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Nu
weet
heel
Nederland
wat
jij
nog
niet
wist:
Jetzt
weiß
ganz
Deutschland,
was
du
noch
nicht
wusstest:
Dat
ik
5 keer
ben
geslikt
Dass
ich
fünfmal
geschluckt
wurde
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Shit,
het
is
wat
het
is
neem
ik
aan
Scheiße,
es
ist,
was
es
ist,
nehme
ich
an
We
verdienen
waar
we
doorheen
gaan
Wir
verdienen,
was
wir
durchmachen
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Ik
word
zo
gek...
Ich
werde
so
verrückt...
Ik
word
zo
gek
Ich
werde
so
verrückt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romeo Donk, Vijay A Kanhai, Dennis P Letnom, Jihad Rahmouni, Kim Arzbach, Arjan Bedawi, Arbi Hakopians
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.