Paroles et traduction RC Succession - サマータイム・ブルース / Summertime Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サマータイム・ブルース / Summertime Blues
Саマータイム・ブルース / Summertime Blues
旅の始まりを感じる
君とならどこでも簡単
Trip
知らなくてもいいこと
Traveling
makes
me
feel
like
the
start
of
a
journey
With
you
it's
so
easy
anywhere
Trip
I
don't
need
to
know
about
these
知らないまま
笑ってたいんだ
湿気なんか吹っ飛ばして
Until
I
don't
know
want
to
laugh
about
it
and
blow
the
humidity
away
楽園ベイベー
6月のベイベー
今日は超晴天
なにかけるDJ
Paradise
baby
June
baby
Today's
super
sunny
what
will
the
DJ
play
やっときた待ってた常夏
今夏はどーする?
The
long
awaited
summer
is
finally
here
What
are
we
gonna
do
this
summer
ココナツあるとこ行っちゃう?
Are
we
going
to
someplace
that
has
coconuts?
どうしようか?
去年よりもちょっといいとこ
What
should
we
do?
Someplace
a
little
bit
better
than
last
year
もう大人だからご飯の後に歯磨きしなくても
Since
we're
adults
we
don't
have
to
brush
our
teeth
after
dinner
怒られない
なんちゃってラララライ
We
won't
get
scolded
Just
kidding
la
la
la
la
la
今日くらいワガママきいてよダーリン
たった
2日の夏休み
Today
is
the
day
when
you
listen
to
my
selfish
requests
Darling
it's
only
a
2-day
vacation
皿洗い掃除も今は全部ないし
少しの胸の高鳴りに任し
I
don't
wash
the
dishes
or
clean
now
I
just
give
in
to
the
little
excitement
of
my
heart
初めてきく音楽でも
Even
though
it's
the
first
time
I've
heard
this
music
こんなに最高になれる
I
can
feel
so
great
like
this
暑い夏がきたよ
どっか行こう
去年よりもちょっといいとこ
The
hot
summer
is
here
Let's
go
somewhere
Someplace
a
little
bit
better
than
last
year
テレビでは最高気温になるらしい
自信ないけどビキニ着よう
On
TV
they
say
it's
going
to
be
the
highest
temperature
I'm
not
confident
but
I'll
wear
a
bikini
去年よりもちょっといいとこ
Someplace
a
little
bit
better
than
last
year
見せたい
Summer
time
恥ずかしい
Summer
time
I
want
to
show
you
Summer
time
It's
embarrassing
Summer
time
まだペトペトする肌の上
すべり台さ
My
skin
still
gets
sticky
On
the
slide
指の間の砂が
いなくなるまで
ずっと覚えていて
The
sand
between
my
fingers
I'll
remember
it
all
until
it
disappears
冗談言って笑う君の横顔
今日はなんだかいつもより素敵かも
Today
for
some
reason
your
profile
that
tells
jokes
is
more
beautiful
than
usual
Summer
situation
Summer
situation
やっとこれた
お待たせ
予定なんか具体的じゃなくてもハメはずせる
We've
finally
come
sorry
Even
if
the
plan
isn't
concrete
we
can
have
fun
揃ってる前髪
風で割れたって
甘いお酒飲んで
My
bangs
are
in
place
Even
if
the
wind
blows
through
them
I'll
drink
some
sweet
alcohol
だんだん気持ちくなってく
And
my
spirits
will
gradually
get
higher
なーにいってんだか
What
am
I
talking
about
急に電話したくなっちゃう
この波の音かすかに聞いてよ
I
get
this
urge
to
call
you
out
of
the
blue
Can
you
hear
the
waves
faintly?
Hold
on
もう
衝動を抑えるのも
バカみたいでしょ
解放しよ
Hold
on
I
can't
control
my
impulses
anymore
It'd
be
silly
Let's
let
go
暑い夏がきたよ
どっか行こう
去年よりもちょっといいとこ
The
hot
summer
is
here
Let's
go
somewhere
Someplace
a
little
bit
better
than
last
year
テレビでは最高気温になるらしい
On
TV
they
say
it's
going
to
be
the
highest
temperature
自信ないけどビキニ着よう
I'm
not
confident
but
I'll
wear
a
bikini
去年よりもちょっといいとこ
Someplace
a
little
bit
better
than
last
year
見せたい
Summer
time
恥ずかしい
Summer
time
I
want
to
show
you
Summer
time
It's
embarrassing
Summer
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Cochran, J. Capehart
Album
Covers
date de sortie
01-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.