Paroles et traduction RC The Realist - Name Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Us
Just
name
us
just
name
us
just
name
us
just
name
us
Нас
Просто
назови
нас
просто
назови
нас
просто
назови
нас
просто
назови
нас
This
is
Going
Free
poetry,
this
here
is
not
rapping
Это
Свободная
поэзия,
это
не
рэп
But,
hopefully
you're
noticing,
I
give
this
all
of
my
passion
Но,
надеюсь,
ты
замечаешь,
я
вкладываю
в
это
всю
свою
страсть
We
make
these
politicians
sweat
Мы
заставляем
этих
политиков
потеть
Foot
on
all
of
their
necks
Наступаем
им
на
шею
We
wanna
hear
"White"
or
"Westernkind"
Мы
хотим
слышать
"Белый"
или
"Западный"
Next
time
you
take
your
next
breath
В
следующий
раз,
когда
будешь
делать
вдох
It
doesn't
matter,
a
donkey
or
an
elephant
Неважно,
осел
или
слон
They
both
attack
us,
so
all
of
it's
irrelevant
Они
оба
нападают
на
нас,
так
что
это
не
имеет
значения
When
one
says
that
you
are
evil
Когда
один
говорит,
что
ты
зло
The
other
says
you
aren't
a
people
Другой
говорит,
что
ты
не
народ
They
both
want
to
erase
you
Они
оба
хотят
стереть
тебя
One
just
wants
it
to
be
legal
Один
просто
хочет,
чтобы
это
было
законно
I
used
to
look
to
leaders
but
then
I
realized
I
am
one
Раньше
я
смотрел
на
лидеров,
но
потом
понял,
что
я
и
есть
лидер
AntiWhites
can
shoot
their
BB's
but
Go
Free
is
a
handgun
Антибелые
могут
стрелять
из
своих
пукалок,
но
Go
Free
- это
пистолет
With
the
lexicon
С
лексиконом
We're
the
offense,
we
press
it
on
them
Мы
- наступление,
мы
давим
на
них
Though
in
a
state
of
emergency
Хотя
мы
и
в
состоянии
боевой
готовности
I
believe
we'll
emerge
and
see
Я
верю,
что
мы
пробьемся
и
увидим
That
we
are
Westernkind
and
these
are
Westernkind's
nations
Что
мы
- Западные
люди,
и
это
- Западные
нации
Take
one
away
from
the
other,
you'll
have
a
big
complication
Забери
одно
у
другого,
и
у
тебя
будут
большие
проблемы
So,
It's
no
surprise
good
people
of
all
races
figured
this
out
Так
что
неудивительно,
что
хорошие
люди
всех
рас
поняли
это
And
defend
Westernkind
cause
what's
built
is
of
us,
there's
no
doubt
И
защищают
Западный
мир,
потому
что
он
построен
нами,
в
этом
нет
никаких
сомнений
The
biggest
threat
society
faces
is
AntiWhiteism
Самая
большая
угроза,
с
которой
сталкивается
общество,
- это
антибелость
And
for
it,
no
race
is
to
blame
including
my
people
И
в
этом
нет
вины
ни
одной
расы,
включая
и
мой
народ
It's
not
on
ourselves
Дело
не
в
нас
самих
Nor
would
I
name
someone
else
И
я
бы
не
стал
называть
кого-то
еще
Cause
the
only
people
to
blame
are
the
ones
who
victimize
us
Потому
что
единственные,
кто
виноват,
- это
те,
кто
делает
нас
жертвами
Don't
look
like
a
villain
and
allow
them
to
penalize
us
Не
кажись
злодеем
и
не
позволяй
им
наказывать
нас
Just
be
a
true
hero,
then
they
cannot
minimize
us
Просто
будь
настоящим
героем,
тогда
они
не
смогут
нас
принизить
The
answer
is
not
to
cave
and
the
answer
is
also
not
violence
Ответ
не
в
том,
чтобы
сдаться,
и
ответ
также
не
в
насилии
That's
a
controlled
opposition
don't
be
a
victim
to
it's
blindness
Это
контролируемая
оппозиция,
не
становись
жертвой
ее
слепоты
Evil's
exposed
on
its
own
when
positivity's
in
vision
Зло
разоблачается
само
собой,
когда
позитив
в
поле
зрения
So,
focus
on
our
folk
and
focus
just
on
our
mission
Так
что
сосредоточься
на
нашем
народе
и
сосредоточься
только
на
нашей
миссии
We
can
rejuvenate
us
without
hurting
another
Мы
можем
омолодить
себя,
не
причиняя
вреда
другим
Don't
have
to
take
my
word
for
it,
ask
all
my
sisters
and
brothers
Не
надо
верить
мне
на
слово,
спроси
всех
моих
сестер
и
братьев
There's
so
much
hope
for
our
kind
cause
Go
Free
is
what
we're
needing
У
нашего
рода
есть
надежда,
потому
что
Go
Free
- это
то,
что
нам
нужно
We're
approaching
the
Western
Sunrise
Мы
приближаемся
к
Западному
Рассвету
Around
the
world,
we
see
it
gleaming
Мы
видим,
как
он
сияет
по
всему
миру
I
know
people
of
all
races
who
have
spoken
for
our
wellbeing
Я
знаю
людей
всех
рас,
которые
выступали
за
наше
благополучие
So,
I
stand
with
everyone
who
stands
with
us,
hope
you're
agreeing
Так
что
я
поддерживаю
всех,
кто
поддерживает
нас,
надеюсь,
ты
согласна
So,
don't
name
them,
just
name
us
(just
name
us)
Так
что
не
называй
их,
просто
назови
нас
(просто
назови
нас)
Politicians
get
no
votes
unless
they
say
us
Политики
не
получат
голосов,
если
не
назовут
нас
And
everything
I
do
is
in
the
name
of
love
И
все,
что
я
делаю,
я
делаю
во
имя
любви
This
isn't
about
them,
it
is
about
us
Речь
не
о
них,
речь
о
нас
So,
don't
name
them,
just
name
us
(just
name
us)
Так
что
не
называй
их,
просто
назови
нас
(просто
назови
нас)
Politicians
get
no
votes
until
they
say
us
Политики
не
получат
голосов,
пока
не
назовут
нас
And
everything
I
do
is
in
the
name
of
love
И
все,
что
я
делаю,
я
делаю
во
имя
любви
This
isn't
about
them,
it
is
about
us
Речь
не
о
них,
речь
о
нас
We
need
to
be
like
horses
and
get
our
blinders
on
Нам
нужно
быть
как
лошади
и
надеть
шоры
Focused
on
our
race
and
not
what's
beside
of
us
Сосредоточиться
на
нашей
расе,
а
не
на
том,
что
рядом
с
нами
What
will
it
take
for
you
to
realize
you
need
your
people?
Что
тебе
нужно,
чтобы
понять,
что
тебе
нужны
твои
люди?
Constantly
tearing
us
down
in
a
claim
to
make
it
equal
Постоянно
унижать
нас,
утверждая,
что
так
будет
справедливо
Gotcha
scared
to
be
called
racist
when
it's
just
an
AntiWhite
slur
Тебя
пугают
словом
"расист",
хотя
это
просто
антибелое
оскорбление
For
any
Westman
with
a
healthy
mentality,
for
sure
Для
любого
западного
человека
со
здоровым
складом
ума,
это
точно
It's
good
to
protect
your
family
Хорошо
защищать
свою
семью
Good
to
support
your
race
Хорошо
поддерживать
свою
расу
When
you
have
no
connection
to
your
roots
Когда
ты
не
имеешь
связи
со
своими
корнями
That's
when
you're
replaced
Тогда
тебя
и
заменяют
They
already
stopped
loans
for
White
people
at
banks
Они
уже
перестали
выдавать
кредиты
белым
людям
в
банках
Made
it
illegal
to
criticize
victimizers
of
your
race
Сделали
незаконной
критику
тех,
кто
притесняет
твою
расу
Including
loans
for
homes
in
case
you
were
wondering
Включая
кредиты
на
жилье,
если
тебе
интересно
Continue
to
be
color
blind
and
you'll
continue
suffering
Продолжай
быть
дальтоником,
и
ты
продолжишь
страдать
For
every
diversity
hire
На
каждое
место,
занятое
по
принципу
diversity
hire
There's
a
diversity
fire
Найдется
свой
пожар
Even
in
Germany
Даже
в
Германии
It
isn't
unheard,
ya
see
Это
не
новость,
понимаешь?
The
Justice
minister
got
fired
just
to
have
a
black
woman
Министра
юстиции
уволили
только
для
того,
чтобы
поставить
на
ее
место
чернокожую
женщину
With
no
experience,
it
happened
in
this
exact
moment
Без
опыта,
это
произошло
вот
прямо
сейчас
I
refuse
to
be
quiet
when
it's
the
future
of
our
children
Я
отказываюсь
молчать,
когда
речь
идет
о
будущем
наших
детей
And
our
race
can't
even
see
the
dangers,
man
we
need
healing
А
наша
раса
даже
не
видит
опасности,
нам
нужно
исцеление
We're
going
free
from
guilt
and
free
from
being
a
villain
Мы
освобождаемся
от
чувства
вины
и
от
того,
чтобы
быть
злодеями
Cause
a
world
with
every
people
preserved
sounds
real
appealing
Потому
что
мир,
в
котором
каждый
народ
сохранен,
звучит
очень
привлекательно
So,
don't
name
them,
just
name
us
(just
name
us)
Так
что
не
называй
их,
просто
назови
нас
(просто
назови
нас)
Politicians
get
no
votes
until
they
say
us
Политики
не
получат
голосов,
пока
не
назовут
нас
And
everything
I
do
is
in
the
name
of
love
И
все,
что
я
делаю,
я
делаю
во
имя
любви
This
isn't
about
them,
it
is
about
us
Речь
не
о
них,
речь
о
нас
So,
don't
name
them,
just
name
us
(just
name
us)
Так
что
не
называй
их,
просто
назови
нас
(просто
назови
нас)
Politicians
get
no
votes
until
they
say
us
Политики
не
получат
голосов,
пока
не
назовут
нас
And
everything
I
do
is
in
the
name
of
love
И
все,
что
я
делаю,
я
делаю
во
имя
любви
This
isn't
about
them,
it
is
about
us
(just
name
us)
Речь
не
о
них,
речь
о
нас
(просто
назови
нас)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.