RC The Realist - The Other Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RC The Realist - The Other Side




The Other Side
Другая сторона
We were so young
Мы были такими юными,
Not a care in the world
Беззаботными,
Nothing mattered to us more than having fun
Ничто не имело для нас большего значения, чем веселье.
Then we grew up
Потом мы выросли,
Look at what we've become
Посмотри, кем мы стали.
God lead me to fight to free my people now
Бог ведет меня на борьбу за свободу моего народа.
So, imagine how it feels to see you on the other side
Представь, каково это видеть тебя по ту сторону,
Knowing you're the reason that my people died
Зная, что ты причина, по которой мой народ умирает.
Imagine how it feels
Представь, каково это,
Imagine how I feel
Представь, что я чувствую
After everything that we've been through in life
После всего, через что мы прошли в жизни.
Now, you're on the other side
Теперь ты на другой стороне.
If we could rewind
Если бы мы могли перемотать время назад
And we could spend some more time
И провести еще немного времени вместе,
Would it mean that you could see my vision now
Означало бы это, что ты сможешь увидеть мое видение?
I would hand you my shoes
Я бы отдал тебе свои ботинки,
But you would always refuse
Но ты бы всегда отказывалась.
I face the crowd that strikes me down and I see your face
Я смотрю в лицо толпе, которая хочет меня уничтожить, и вижу в ней твое лицо.
So, imagine how it feels to see you on the other side
Представь, каково это видеть тебя по ту сторону,
Knowing you're the reason that my people died
Зная, что ты причина, по которой мой народ умирает.
Imagine how it feels
Представь, каково это,
Imagine how I feel
Представь, что я чувствую
After everything that we've been through in life
После всего, через что мы прошли в жизни.
Now, you're on the other side
Теперь ты на другой стороне.
(I wish we could)
(Жаль, что мы не можем)
I wish we could find our common ground now
Жаль, что мы не можем найти общий язык,
(I wish we could)
(Жаль, что мы не можем)
But you're on the team that doesn't want me around. How?
Ведь ты на стороне тех, кто не хочет видеть меня рядом. Как так?
(Ooooooo)
(Оооооо)
I wish we could go back to being those kids that we once were
Жаль, что мы не можем снова стать теми детьми, которыми были когда-то.
Can we please just be like all the children of the world
Почему мы не можем быть просто детьми этого мира?
Cause imagine how it feels when I see you on the other side
Ведь представь, каково это видеть тебя по ту сторону,
Knowing you're the reason that my people died
Зная, что ты причина, по которой мой народ умирает.
Imagine how it feels
Представь, каково это,
Imagine how I feel
Представь, что я чувствую
After everything that we've been through in life
После всего, через что мы прошли в жизни.
So, imagine how it feels to see you on the other side
Представь, каково это видеть тебя по ту сторону,
Knowing you're the reason that my people died
Зная, что ты причина, по которой мой народ умирает.
Imagine how it feels
Представь, каково это,
Imagine how I feel
Представь, что я чувствую
After everything that we've been through in life
После всего, через что мы прошли в жизни.
Now, you're on the other side
Теперь ты на другой стороне.
(I wish we could)
(Жаль, что мы не можем)
I wish we could find our common ground now
Жаль, что мы не можем найти общий язык,
(I wish we could)
(Жаль, что мы не можем)
But you're on the team that doesn't want me around. How?
Ведь ты на стороне тех, кто не хочет видеть меня рядом. Как так?
(Ooooooo)
(Оооооо)
I wish we could go back to being those kids that we once were
Жаль, что мы не можем снова стать теми детьми, которыми были когда-то.
Can we please just be like all the children of the world
Почему мы не можем быть просто детьми этого мира?





Writer(s): Bigbadbeats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.