RCBros - Shepard with no Sheep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RCBros - Shepard with no Sheep




Shepard with no Sheep
Пастух без овец
(Blackie in this bitch)
(Blackie на районе, детка)
I been stuck in my head feeling empty and consumed
Я застрял в своей голове, чувствуя пустоту и опустошение,
Intrusive thouhts way too finetuned
Навязчивые мысли слишком уж четко настроены.
My personal hell in an endless loop
Мой личный ад в бесконечной петле,
No matter what I do I just can't help this feeling of being doomed
Что бы я ни делал, я не могу избавиться от этого чувства обреченности.
Drugs for the pain, vicious cycle a never healing wound
Наркотики от боли, порочный круг - незаживающая рана.
Yeah fuck I'm doomed
Да, черт возьми, я обречен.
Only way I can cope
Единственный способ справиться с этим,
Shit never learned it otherwise just take my dope
Ничему не научился по-другому, просто прими мою дозу.
Running from the cops just like an antilope
Бегу от ментов, как антилопа.
Young tragedy with no fucking hope
Молодая трагедия без всякой надежды.
Look into the mail fuck yeah finally I got this envelope
Заглядываю в почту, черт возьми, наконец-то я получил этот конверт.
Next thing I know I be blacking out on the floor
Следующее, что я помню, - это как я отрубаюсь на полу.
Washed up on the shore of my own consciousness
Выброшенный на берег собственного сознания.
Another week erased, what for?
Еще одна неделя стерта, ради чего?
Never have enough always wanting more
Никогда не бывает достаточно, всегда хочется большего.
Pour me up a four
Налей мне четыре,
Bitch I'm rotten to the core
Сука, я прогнил до мозга костей.
Bitch I'm rotten to the core
Сука, я прогнил до мозга костей.
The Shepard with no Sheep
Пастух без овец,
Forgotten pain he needs to keep
Забытая боль, которую он должен хранить,
Nows the time to finally reap
Настало время, наконец, пожинать
The fruits to put himself to sleep
Плоды, чтобы усыпить себя.
The Shepard with no Sheep
Пастух без овец,
Forgotten pain he needs to keep
Забытая боль, которую он должен хранить,
Nows the time to finally reap
Настало время, наконец, пожинать
The fruits to put himself to sleep
Плоды, чтобы усыпить себя.
What's left cannot be replenished
То, что осталось, нельзя восполнить.
What's this? I did not plan this
Что это? Я не планировал этого.
Take the lift and visit other planets
Садись в лифт и посети другие планеты.
Don't try to shift or you'd be horrendous
Не пытайся переключиться, иначе будешь выглядеть ужасно.
It's the sadness which keeps me from going
Именно грусть не дает мне идти дальше.
It's the madness which keeps me from showing
Именно безумие не дает мне показаться на глаза.
Sometimes its so oddly matching
Иногда это так странно совпадает,
That we miss the moment poorly catching
Что мы упускаем момент, неудачно ловя его,
And find ourselves in the bottle staring
И оказываемся уставившимися в бутылку,
Contemplating for that drink which is tempting and daring
Размышляя о том самом глотке, который так заманчив и дерзок.
But our neighbors are now interestingly staring
Но соседи теперь с интересом смотрят,
Not caring about the things that I am currently baring
Не заботясь о том, что я сейчас выставляю напоказ.
You take the shot but there's no win
Ты делаешь глоток, но победы нет.
Out for stars but unable to do a thing
Стремишься к звездам, но не можешь ничего сделать.
The Shepard with no sheep
Пастух без овец,
Forgotten pain he needs to keep
Забытая боль, которую он должен хранить,
Now's the time to finally reap
Настало время, наконец, пожинать
The fruits to put himself to sleep
Плоды, чтобы усыпить себя.
The Shepard with no sheep
Пастух без овец,
Forgot the pain he indeeds no greed
Забыл боль, ему не нужна жадность,
Now's the time to finally leave
Настало время, наконец, уйти,
The loop to put himself sleep
Из петли, чтобы усыпить себя.





Writer(s): Erik Dietrich, Rcbros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.