Paroles et traduction RDC - Saints and Scholars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saints and Scholars
Святые и Ученые
In
this
land
of
Saints
and
scholars
let
us
stand
with
all
our
brothers
and
sisters
В
этой
земле
Святых
и
ученых
позволь
нам
стоять
со
всеми
нашими
братьями
и
сестрами,
True
and
as
one
united
in
the
truth
истинными
и
едиными
в
истине.
Let
your
name
be
more
than
a
curse
Пусть
имя
Твое
будет
больше,
чем
проклятие,
Let
your
name
be
the
first
on
our
hearts
and
our
minds,
People
of
the
Way
пусть
имя
Твое
будет
первым
в
наших
сердцах
и
наших
умах,
люди
Пути.
The
Wild
Goose
flies!
Ah
Geadh-glas
Дикий
Гусь
летит!
А
Гьяд-глас!
Untamed
and
free
Неприрученный
и
свободный.
This
wind
it
goes
no-one
knows
Этот
ветер
дует,
никто
не
знает
куда.
You
came
to
us
through
our
Saint
Patrick
Ты
пришел
к
нам
через
нашего
Святого
Патрика,
From
the
Giants
(Causeway)
to
the
Wild
Atlantic
Way
you
flew
от
Дороги
Гигантов
до
Дикого
Атлантического
Пути
ты
летел.
Consume
this
land,
this
Isle
is
yours
Охвати
эту
землю,
этот
Остров
твой.
The
Wild
Goose
tears!
It
cant
be
controlled
Дикий
Гусь
плачет!
Его
нельзя
контролировать.
Wild
and
Free
Дикий
и
Свободный.
Let
go
of
all
prejudices
Отпусти
все
предрассудки.
Lets
go
to
all
the
corners
of
this
great
land
and
spread
the
word
the
King
is
here
Давай
отправимся
во
все
уголки
этой
великой
земли
и
распространим
слово:
Царь
здесь,
The
saviour
of
it
all!
Спаситель
всего!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Carson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.