Paroles et traduction RDGLDGRN - Chop U Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
intentions
are
to
slide
away
Я
намерен
улизнуть
(Slide
away
slide
away)
(Улизнуть,
улизнуть)
To
a
better
private
that
I
arrange
В
лучшее
местечко,
которое
я
подобрал
(Slide
away
slide
away)
(Улизнуть,
улизнуть)
Where
you
and
me
can
work
it
out
Где
мы
с
тобой
сможем
разобраться
Didn't
ever
drink
or
smoke
a
thing
Никогда
не
пил
и
не
курил
ничего
You
acting
petrified
if
you're
a
tree
Ты
ведешь
себя,
как
окаменевшая,
будто
ты
дерево
I
know
this
axe
will
chop
you
down
Я
знаю,
этот
топор
тебя
срубит
(Chop
you
down)
(Срубит
тебя)
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
There
ain't
no
place
where
you
could
go
Нет
места,
куда
ты
могла
бы
уйти
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
I'll
cut
you
up,
I'll
make
you
go
Я
разрублю
тебя,
я
заставлю
тебя
уйти
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
I
know
I'm
getting
to
your
head
Я
знаю,
я
лезу
тебе
в
голову
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
Keep
me
around
Останься
со
мной
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
Keep
me,
keep
me
around
Останься,
останься
со
мной
And
I'll
chop,
I'll
chop
you
down
И
я
срублю,
я
срублю
тебя
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
Keep
me,
keep
me
around
Останься,
останься
со
мной
And
I'll
chop,
I'll
chop
you
down
И
я
срублю,
я
срублю
тебя
Hey
ma
what
you
waiting
on
Эй,
детка,
чего
ты
ждешь?
I
got
a
whole
day
to
be
laying
up
У
меня
есть
целый
день,
чтобы
валяться
с
тобой
Oh
no
can't
do
this
in
my
crib
О
нет,
не
могу
делать
это
у
себя
дома
Because
if
I
get
caught
that's
some
shit
Потому
что
если
меня
поймают,
это
будет
дерьмово
You
say
that
it
ain't
even
like
that
Ты
говоришь,
что
все
не
так
Let's
see
where
you
at
where
the
night
ends
Посмотрим,
где
ты
окажешься,
когда
ночь
закончится
If
you
got
a
man
I
don't
like
him
Если
у
тебя
есть
парень,
он
мне
не
нравится
Cause
he
got
here
first
like
the
vikings
Потому
что
он
добрался
сюда
первым,
как
викинги
No
I
ain't
a
doctor
but
I
know
what
you
need
Нет,
я
не
доктор,
но
я
знаю,
что
тебе
нужно
A
little
bit
of
love
and
some
vitamin
D
Немного
любви
и
немного
витамина
D
My
thing
swing
likes
some
spider-man
weaves
Моя
штука
качается,
как
паутина
Человека-паука
In
and
out
of
buildings
in
the
NYC
Внутри
и
снаружи
зданий
в
Нью-Йорке
I'm
a
street
rat
trying
to
get
that
cheese
Я
уличный
крысёныш,
пытающийся
раздобыть
сыр
So
don't
try
to
fake
on
Prince
Ali
Так
что
не
пытайся
притворяться
принцессой
Жасмин
Fit
and
thick
like
Nichole
Mejia
Стройная
и
фигуристая,
как
Николь
Мехия
To
follow
you
home
is
to
follow
my
dreams
Идти
за
тобой
домой
- значит
следовать
за
своей
мечтой
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
There
ain't
no
place
where
you
could
go
Нет
места,
куда
ты
могла
бы
уйти
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
I'll
cut
you
up,
I'll
make
you
go
Я
разрублю
тебя,
я
заставлю
тебя
уйти
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
I
know
I'm
getting
to
your
head
Я
знаю,
я
лезу
тебе
в
голову
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
Keep
me
around
Останься
со
мной
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
Keep
me,
keep
me
around
Останься,
останься
со
мной
And
I'll
chop,
I'll
chop
you
down
И
я
срублю,
я
срублю
тебя
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
Keep
me,
keep
me
around
Останься,
останься
со
мной
And
I'll
chop,
I'll
chop
you
down
И
я
срублю,
я
срублю
тебя
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
Keep
me,
keep
me
around
Останься,
останься
со
мной
And
I'll
chop,
I'll
chop
you
down
И
я
срублю,
я
срублю
тебя
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
Keep
me,
keep
me
around
Останься,
останься
со
мной
And
I'll
chop,
I'll
chop
you
down
И
я
срублю,
я
срублю
тебя
I'll
chop
you
down
Я
срублю
тебя
Keep
me,
keep
me
around
Останься,
останься
со
мной
And
I'll
chop,
I'll
chop
you
down
И
я
срублю,
я
срублю
тебя
Keep
me,
keep
me
around
Останься,
останься
со
мной
And
I'll
chop,
I'll
chop
you
down
И
я
срублю,
я
срублю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREI BUSUIOCEANU, MARCUS PARHAM, PIERRE DESROSIERS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.