Paroles et traduction RDGLDGRN - No Pixar (Live From Lincoln Hall)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pixar (Live From Lincoln Hall)
Нет Пиксару (Live From Lincoln Hall)
Chill
out
and
let
the
beat
talk
Расслабься
и
позволь
биту
говорить
That's
how
you
do
it
in
the
'15
Вот
как
ты
делаешь
это
в
'15
Green
lookin'
for
a
she
hulk
Зеленый
ищет
свою
Халка
Whip
used
but
the
bitch
clean
Кнут
не
новый,
но
сучка
чиста
Kimmel
didn't
do
nothin'
for
me
Киммел
мне
ничего
не
сделал
Should've
went
to
fallon
Надо
было
идти
в
Fallon
Ain't
about
to
talk
money
Не
буду
говорить
о
деньгах
Ain't
like
I
never
had
none
Не
то
чтобы
у
меня
их
никогда
не
было
100
grand
from
the
deal
tho
100
тысяч
по
контракту,
вот
так
Universal
had
me
starvin'
Universal
морил
меня
голодом
Backpacker
and
a
weirdo
С
рюкзаком,
как
чудак
But
my
favorite
rapper
common
Но
мой
любимый
рэпер
- Common
Sittin'
in
the
condo
watchin'
martin
Сижу
в
квартире,
смотрю
Мартина
Schemin'
on
a
way
for
me
to
start
shit
Придумываю,
как
бы
мне
начать
движуху
Baby
girl
layin'
all
up
on
my
bed
Детка
лежит
на
моей
кровати
Listening
to
rappers
that
I'm
better
than
Слушает
рэперов,
которых
я
делаю
на
раз
We
used
to
idolize
thugs
Раньше
мы
боготворили
бандитов
Now
they
idolize
drugs
Теперь
они
боготворят
наркотики
Both
things,
fuckin'
stupid
Обе
вещи
чертовски
глупы
You
shouldn't
itemize
us
Не
стоит
делать
из
нас
вещи
Definition
of
an
artist
Определение
художника
Communicatin'
problems
Проблемы
с
общением
Rock
band,
under
the
belt
Рок-группа
за
поясом
Raps
just
another
option
Рэп
- просто
еще
один
вариант
Ball
out,
ain't
tryna
scam
though
Отрываемся,
но
я
не
мошенник
Got
a
bald
spot
У
меня
лысина
Gotta
wear
a
kangol
Приходится
носить
кепку
Our
schools
IQ
be
so
damn
low
У
наших
школ
такой
низкий
IQ
Cause
pop
crews
drop
jewels
bout
the
bando
Потому
что
попсовые
группы
читают
про
трущобы
No
pixar
or
disney
Никакого
Pixar
или
Disney
Just
a
tinted
cop
car
for
the
pickneys
Только
тонированная
полицейская
машина
для
детейшек
Got
into
it
with
my
old
man
Поругался
со
своим
стариком
My
bro
said
i
had
a
slow
hand
Мой
брат
сказал,
что
я
тормоз
My
girl
startin'
to
be
my
best
friend
Моя
девушка
становится
моим
лучшим
другом
Feelin'
like
the
first
time
i
ever
had
a
slow
dance
Чувствую
себя
так,
будто
впервые
танцую
медленный
танец
Lose
my
mom
and
I
lose
my
life
Потеряю
маму
- потеряю
жизнь
Lose
my
arm
i'm
a
lose
my
right
Потеряю
руку
- потеряю
правую
Cause
u
fail
as
a
novice
Потому
что
ты
терпишь
неудачу
как
новичок
Always
do
your
best
when
times
are
the
hardest
Всегда
делай
все
возможное,
когда
времена
тяжелые
So
true,
listenin'
to
doom
Это
точно,
слушаю
Doom
Pavin'
me
away
between
commercial
and
the
truth
Прокладывая
себе
путь
между
рекламой
и
правдой
Baffled
by
afflictions
and
the
separated
youth
Ошеломлен
проблемами
и
разделенной
молодежью
Growin'
up
the
internet,
the
radio,
and
tube
Расту
на
интернете,
радио
и
телевидении
Define
who
your
friends
are
and
aspirations
too
Определяю,
кто
мои
друзья,
и
стремления
тоже
Maybe
there
is
something
I
can
do
to
make
the
news
Может
быть,
я
могу
сделать
что-то,
чтобы
попасть
в
новости
More
then
the
conflicts,
politics,
or
flus
Что-то
большее,
чем
конфликты,
политика
или
грипп
And
more
like
a
saturday
morning
cartoon
Что-то
вроде
утреннего
мультфильма
по
субботам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Parham, Andrei Busuioceanu, Pierre Desrosiers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.