RDGLDGRN - Power Ups - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RDGLDGRN - Power Ups




Power Ups
Усиления
Against your society school was propriety
Вопреки вашему обществу, школа была формальностью,
Used to raise my hand but the teacher kept ignoring me
Я тянул руку, но учитель игнорировал меня.
More concern with the 5th Level then the 5th Grade
Больше заботился о 5-м уровне, чем о 5-м классе,
Street Fighter Mario Kart streets a rage
Street Fighter, Mario Kart улицы бушевали.
Became the only place I learned to communicate
Они стали единственным местом, где я учился общаться.
Now I'm all about these gold coins selling all these power ups
Теперь я всё про золотые монеты, продаю все эти усиления,
Surviving off of mushrooms and only tryna level up
Выживаю на грибах и просто пытаюсь прокачаться.
Now I walk in the malls and I appear honest
Теперь я захожу в торговые центры, и кажусь честным,
But they donít really know that my Metal Gear Solid
Но они не знают, что мой Metal Gear Solid...
Hit A and be a robber hit X to go to college
Нажми A и ты грабитель, нажми X поступишь в колледж.
The points are the same
Очки те же,
As long as you beat the game
Важно лишь пройти игру.
Life may suck but nothing stays the same
Жизнь может быть отстойной, но ничто не вечно.
Deuce for life flip a token make a change
Двойка на всю жизнь, переверни жетон изменись.
I'm deranged to people that see things the same
Я безумец для тех, кто видит всё одинаково.
I see in full color I just choose to be Green
Я вижу в полном цвете, просто выбираю быть зелёным.
Hey everything gets better
Эй, всё наладится.
Whatever happened way back when now it just donít matter
Что бы ни случилось когда-то, теперь это не имеет значения.
I'm feeling like a color
Я чувствую себя цветом,
Everywhere I go defining some body
Куда бы я ни пошел, я кого-то определяю,
Depicting all my soul addicted to the form
Изображаю всю свою душу, зависимую от формы,
Possessed by the glow never see the road I'm already at my goal
Одержим сиянием, не вижу дороги я уже у цели.
I wish you were like me I wish you could know
Жаль, что ты не такой, как я, жаль, что ты не можешь знать,
That if you were like me you'd never be alone
Что если бы ты был как я, ты бы никогда не был одинок.
Restricted by my pain pleasure comes in fortunes
Скованный своей болью, удовольствие приходит в богатстве.
Lonely are the brave whose heart is in a corset
Одиноки храбрецы, чьё сердце в корсете.
I am just a portion of a living whole
Я всего лишь часть живого целого,
Thats why I devote this to every living soul
Вот почему я посвящаю это каждой живой душе.
I don't need to brag cause I am in control
Мне не нужно хвастаться, ведь я контролирую
Of every single fiber in every little bone
Каждое волокно в каждой своей косточке.
You're just a biter a copy a drone
Ты просто подражатель, копия, дрон.
This is an art piece you make the song
Это произведение искусства, ты создаешь песню.
Need no opinion I'm thinkin on my own
Мне не нужно чужое мнение, я думаю сам за себя.
Take this its simple reva-luli-on
Прими это, это просто ре-ва-лю-ция.
I'm gone
Я ушёл.
Hey everything gets better
Эй, всё наладится.
Whatever happened way back when now it just don't matter
Что бы ни случилось когда-то, теперь это не имеет значения.





Writer(s): Marcus Parham, Pierre Desrosiers, Andrei Busuioceanu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.