RDGLDGRN - Stranger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RDGLDGRN - Stranger




Another day living in a nigg*s shoes
Еще один день жизни в шкуре ниггера
My only path to fame is a jumper and a booth
Мой единственный путь к славе - это прыгун и киоск
They getting dumber as they read more interviews
Они становятся глупее по мере того, как читают больше интервью
And we're the ones who suffer from their lessons
И мы те, кто страдает от их уроков
And their cues
И их реплики
I'm not a victim here of any human law
Я здесь не жертва какого-либо человеческого закона
I'm proud of where I come from ain't no better place to start
Я горжусь тем, откуда я родом, нет лучшего места для начала
Then a bullet in my head and a the fear in my heart
Затем пуля в моей голове и страх в моем сердце
Even Jesus was afraid to be a god
Даже Иисус боялся быть богом
Stranger
Незнакомец
I don't know what I'm turning into
Я не знаю, во что я превращаюсь
Stranger
Незнакомец
I can't be living with no excuse
Я не могу жить без оправдания
Stranger
Незнакомец
What if I'm never the same
Что, если я никогда не буду прежним
Oh stranger
О, незнакомец
I'm letting go of my name
Я отказываюсь от своего имени
You see them DC kids they wear their hearts on they arm
Вы видите этих ребят из Вашингтона, они носят свои сердца на руке
They call their home the DMV cause they been waitin' so long
Они называют свой дом автоинспекцией, потому что так долго ждали.
I See strangers unite
Я вижу, как незнакомцы объединяются
Fighting for they dreams
Сражаясь за свои мечты





Writer(s): Andrei Busuioceanu, Marcus Parham, Pierre Desrosiers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.