Paroles et traduction RDN feat. Suel & Ferrugem - Eu nunca amei assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu nunca amei assim
I Never Loved Like This
Por
que
você
não
fica
comigo?
(Bonito!)
Why
don't
you
stay
with
me?
(Pretty!)
Melhor
a
gente
se
entender
We
better
understand
each
other
E
o
que
tiver
que
acontecer
And
whatever
has
to
happen
Que
dessa
vez
seja
pra
sempre
May
it
be
forever
this
time
Pra
que
brincar
de
se
esconder?
Why
play
hide
and
seek?
Se
o
amor
tocou
eu
e
você
If
love
touched
me
and
you
De
um
jeito
assim
tão
diferente
(bora,
Suel)
In
such
a
different
way
(come
on,
Suel)
Por
que
você
não
fica
comigo?
(Eu
fico)
Why
don't
you
stay
with
me?
(I'll
stay)
E
deixa
meu
amor
te
levar
And
let
my
love
take
you
away
Solidão
a
dois
é
um
castigo,
é
um
castigo
Loneliness
for
two
is
a
punishment,
it's
a
punishment
Sem
essa
de
querer
complicar
No
more
trying
to
complicate
things
E
o
nosso
amor
And
our
love
Nosso
amor
é
tão
lindo
Our
love
is
so
beautiful
E
eu
só
penso
em
você
(nossa
paixão)
And
I
only
think
about
you
(our
passion)
Mas
o
que
eu
tô
sentindo
But
what
I'm
feeling
Você
finge
que
não
vê
(a
solidão)
You
pretend
not
to
see
(loneliness)
Nosso
amor
é
tão
lindo
Our
love
is
so
beautiful
E
você
longe
de
mim
And
you
away
from
me
Eu
nunca
amei
assim
I
never
loved
like
this
Eu
nunca
amei
assim
(nosso
amor)
I
never
loved
like
this
(our
love)
Vem
cá,
me
deixa
te
tocar
Come
here,
let
me
touch
you
(Viver)
dormir
a
luz
do
seu
olhar
(Live)
sleep
in
the
light
of
your
gaze
Te
falar
meus
sentimentos
Tell
you
my
feelings
Deixa
o
ciúme
pra
depois
Leave
jealousy
for
later
O
amor
tem
planos
pra
nós
dois
Love
has
plans
for
both
of
us
Você
mudou
meus
pensamentos
You
changed
my
thoughts
Por
que
você
não
fica
comigo?
(Fico)
Why
don't
you
stay
with
me?
(I'll
stay)
E
deixa
o
meu
amor
te
levar
And
let
my
love
take
you
away
Solidão
a
dois
é
um
castigo
(é
um
castigo)
Loneliness
for
two
is
a
punishment
(it's
a
punishment)
Sem
essa
de
querer
complicar
No
more
trying
to
complicate
things
Nosso
amor
é
tão
lindo
Our
love
is
so
beautiful
E
eu
só
penso
em
você
And
I
only
think
about
you
Mas
eu
que
eu
tô
sentindo
But
I
that
I'm
feeling
Você
finge
que
não
vê
(finge
que
não
vê)
You
pretend
not
to
see
(pretend
not
to
see)
Nosso
amor
é
tão
lindo
Our
love
is
so
beautiful
E
você
longe
de
mim
And
you
away
from
me
Eu
nunca
amei
assim
I
never
loved
like
this
Eu
nunca
amei
assim
(nosso
amor)
I
never
loved
like
this
(our
love)
Nosso
amor
é
tão
lindo
(nosso
amor)
Our
love
is
so
beautiful
(our
love)
E
eu
só
penso
em
você
(só
penso
em
você)
And
I
only
think
about
you
(I
only
think
about
you)
Mas
eu
que
eu
tô
sentindo
But
I
that
I'm
feeling
Você
finge
que
não
vê
(solidão)
You
pretend
not
to
see
(loneliness)
Nosso
amor
é
tão
lindo
Our
love
is
so
beautiful
E
você
longe
de
mim
(você
longe
de
mim)
And
you
away
from
me
(you
away
from
me)
Eu
nunca
amei
assim
I
never
loved
like
this
Eu
nunca
amei
assim
(sim)
I
never
loved
like
this
(yes)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani, Caca Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.