Paroles et traduction RDN feat. Suel & Ferrugem - Eu nunca amei assim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu nunca amei assim
Я никогда так не любил
Por
que
você
não
fica
comigo?
(Bonito!)
Почему
ты
не
останешься
со
мной?
(Красивая!)
Melhor
a
gente
se
entender
Лучше
нам
понять
друг
друга
E
o
que
tiver
que
acontecer
И
пусть
случится
то,
что
должно
случиться
Que
dessa
vez
seja
pra
sempre
Чтобы
на
этот
раз
это
было
навсегда
Pra
que
brincar
de
se
esconder?
Зачем
играть
в
прятки?
Se
o
amor
tocou
eu
e
você
Если
любовь
коснулась
меня
и
тебя
De
um
jeito
assim
tão
diferente
(bora,
Suel)
Таким
необычным
образом
(давай,
Suel)
Por
que
você
não
fica
comigo?
(Eu
fico)
Почему
ты
не
останешься
со
мной?
(Я
останусь)
E
deixa
meu
amor
te
levar
И
позволь
моей
любви
увлечь
тебя
Solidão
a
dois
é
um
castigo,
é
um
castigo
Одиночество
вдвоем
- это
наказание,
это
наказание
Sem
essa
de
querer
complicar
Не
надо
ничего
усложнять
E
o
nosso
amor
И
наша
любовь
Nosso
amor
é
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна
E
eu
só
penso
em
você
(nossa
paixão)
И
я
думаю
только
о
тебе
(наша
страсть)
Mas
o
que
eu
tô
sentindo
Но
то,
что
я
чувствую
Você
finge
que
não
vê
(a
solidão)
Ты
делаешь
вид,
что
не
видишь
(одиночество)
Nosso
amor
é
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна
E
você
longe
de
mim
А
ты
далеко
от
меня
Eu
nunca
amei
assim
Я
никогда
так
не
любил
Eu
nunca
amei
assim
(nosso
amor)
Я
никогда
так
не
любил
(наша
любовь)
Vem
cá,
me
deixa
te
tocar
Иди
сюда,
позволь
мне
прикоснуться
к
тебе
(Viver)
dormir
a
luz
do
seu
olhar
(Жить)
спать
в
свете
твоих
глаз
Te
falar
meus
sentimentos
Рассказать
тебе
о
своих
чувствах
Deixa
o
ciúme
pra
depois
Оставим
ревность
на
потом
O
amor
tem
planos
pra
nós
dois
У
любви
есть
планы
на
нас
двоих
Você
mudou
meus
pensamentos
Ты
изменила
мои
мысли
Por
que
você
não
fica
comigo?
(Fico)
Почему
ты
не
останешься
со
мной?
(Останусь)
E
deixa
o
meu
amor
te
levar
И
позволь
моей
любви
увлечь
тебя
Solidão
a
dois
é
um
castigo
(é
um
castigo)
Одиночество
вдвоем
- это
наказание
(это
наказание)
Sem
essa
de
querer
complicar
Не
надо
ничего
усложнять
Nosso
amor
é
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна
E
eu
só
penso
em
você
И
я
думаю
только
о
тебе
Mas
eu
que
eu
tô
sentindo
Но
то,
что
я
чувствую
Você
finge
que
não
vê
(finge
que
não
vê)
Ты
делаешь
вид,
что
не
видишь
(делаешь
вид,
что
не
видишь)
Nosso
amor
é
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна
E
você
longe
de
mim
А
ты
далеко
от
меня
Eu
nunca
amei
assim
Я
никогда
так
не
любил
Eu
nunca
amei
assim
(nosso
amor)
Я
никогда
так
не
любил
(наша
любовь)
Nosso
amor
é
tão
lindo
(nosso
amor)
Наша
любовь
так
прекрасна
(наша
любовь)
E
eu
só
penso
em
você
(só
penso
em
você)
И
я
думаю
только
о
тебе
(думаю
только
о
тебе)
Mas
eu
que
eu
tô
sentindo
Но
то,
что
я
чувствую
Você
finge
que
não
vê
(solidão)
Ты
делаешь
вид,
что
не
видишь
(одиночество)
Nosso
amor
é
tão
lindo
Наша
любовь
так
прекрасна
E
você
longe
de
mim
(você
longe
de
mim)
А
ты
далеко
от
меня
(ты
далеко
от
меня)
Eu
nunca
amei
assim
Я
никогда
так
не
любил
Eu
nunca
amei
assim
(sim)
Я
никогда
так
не
любил
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani, Caca Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.