Paroles et traduction RDR - Costa Rica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
big
dreams
so
my
watch
got
a
big
face
У
меня
большие
мечты,
поэтому
у
моих
часов
большой
циферблат
Girls
get
messy
like
a
motherfuckin'
mixtape
Девчонки
заводные,
как
чертов
микстейп
Smellin'
like
money
and
I'm
lookin'
like
sex
(big
facts)
Пахну
деньгами
и
выгляжу
сексуально
(чистая
правда)
I'm
outside
for
real
with
the
slimes
and
the
slatts
Я
реально
на
улице
с
моими
слизнями
и
братанами
Nigga
ride
wave,
then
the
nigga
get
taxed
Чувак
ловит
волну,
потом
платит
налоги
Fendi
snowpants
and
I
fill
'em
up
with
racks
Снежные
штаны
Fendi,
и
я
набиваю
их
пачками
денег
They
all
ball
cap,
and
this
all
facts
Они
все
носят
кепки,
и
это
все
факты
No,
I
don't
relax
and
I
don't
lack
Нет,
я
не
расслабляюсь
и
мне
ничего
не
не
хватает
Demons,
they
follow
me
deep
in
the
dark
Демоны
преследуют
меня
в
темноте
Niggas
got
problems
with
being
a
boss
У
парней
проблемы
с
тем,
чтобы
быть
боссом
We
ain't
been
home
but
we
hear
all
the
talkin'
Мы
не
были
дома,
но
мы
слышим
все
разговоры
Hit
'em
with
hollows
and
clean
'em
with
salt
Бьем
их
разрывными
и
чистим
солью
Salt
in
the
wound
and
my
heart
in
the
cooler
Соль
на
рану,
а
мое
сердце
в
холодильнике
Frozen
like
I
gave
my
heart
to
my
jeweler
Замерзшее,
как
будто
я
отдал
свое
сердце
ювелиру
Told
him
to
make
a
new
piece
out
of
this
Сказал
ему
сделать
из
этого
новое
украшение
Ever
since,
I
just
can't
give
no
fuck
'bout
no
bitch
(it's
a
check)
С
тех
пор
мне
плевать
на
любую
сучку
(это
чек)
Baby
(yeah),
had
to
bustdown
on
the
AP
(AP),
yeah
Детка
(да),
пришлось
обсыпать
бриллиантами
AP
(AP),
да
Baby
(yeah),
and
I'm
rich
styles
on
you
lately
(rich),
yeah
Детка
(да),
и
в
последнее
время
я
шикую
на
тебе
(шикую),
да
I
got
fans
in
Costa
Rica
(fans)
У
меня
есть
фанаты
в
Коста-Рике
(фанаты)
I
got
bands
in
Costa
Rica
(big
bands)
У
меня
есть
деньги
в
Коста-Рике
(большие
деньги)
I
got
fans
in
Costa
Rica
(big
fans)
У
меня
есть
фанаты
в
Коста-Рике
(много
фанатов)
I
got
bands
in
Costa
Rica
(yeah)
У
меня
есть
деньги
в
Коста-Рике
(да)
I
Got
the
Mike
Jack'
nose,
just
before
the
vitiligo
У
меня
нос
как
у
Майкла
Джексона
до
витилиго
Norman
Bates
with
the
eights,
I'ma
go
psycho
Норман
Бейтс
с
восьмерками,
я
схожу
с
ума
Laundromat
with
a
temper,
this
a
vicious
cycle
Прачечная
с
характером,
это
порочный
круг
Feel
like
Rihanna,
bitches
go
wherever
I
go
Чувствую
себя
Рианной,
сучки
идут
туда,
куда
иду
я
Go
against
the
grain
like
I'm
battlin'
the
silo
Иду
против
течения,
как
будто
сражаюсь
с
силосной
башней
I'm
going
out
west
like
I'm
motherfuckin'
Fievel
Я
еду
на
запад,
как
чертов
Файвел
Lebron
in
the
finals,
motherfuckin'
five-oh
Леброн
в
финале,
чертов
пятидесятилетний
Nigga
bettin'
under
5'4",
hella
final
Парень
ставит
меньше
5'4",
полный
финал
Niggas
got
me
tight
like
Arthur's
fist
and
shit
Парни
меня
бесят,
как
кулак
Артура
Like
I'm
not
an
arsonist
and
shit
Как
будто
я
не
поджигатель
Not
a
nigga
that
you
wanna
argue
with
Не
тот
парень,
с
которым
ты
хочешь
спорить
'Cause
then
you
fucking
with
your
future
like
Larsa
Pippen,
shit
Потому
что
тогда
ты
играешь
со
своим
будущим,
как
Ларса
Пиппен
Boy,
I'm
like
a
barber
with
this
shit
Чувак,
я
как
парикмахер
с
этим
дерьмом
You
get
out
the
chair,
you
get
in
the
chair
Ты
встаешь
со
стула,
ты
садишься
на
стул
The
things
in
the
mirror,
the
way
they
appear
Вещи
в
зеркале,
как
они
выглядят
You
look
to
the
rear,
my
niggas
is
near,
my
niggas
revered
Ты
смотришь
назад,
мои
парни
рядом,
мои
парни
почитаемы
You
fuckin'
with
Mez,
you
fuckin'
with
L's,
nigga
(it's
a
check)
Ты
связываешься
с
Мезом,
ты
связываешься
с
неудачей,
парень
(это
чек)
Baby
(yeah),
had
to
bustdown
on
the
AP
(AP),
yeah
Детка
(да),
пришлось
обсыпать
бриллиантами
AP
(AP),
да
Baby
(yeah),
and
I'm
rich
styles
on
you
lately
(rich),
yeah
Детка
(да),
и
в
последнее
время
я
шикую
на
тебе
(шикую),
да
I
got
fans
in
Costa
Rica
(fans)
У
меня
есть
фанаты
в
Коста-Рике
(фанаты)
I
got
bands
in
Costa
Rica
(big
bands)
У
меня
есть
деньги
в
Коста-Рике
(большие
деньги)
I
got
fans
in
Costa
Rica
(big
fans)
У
меня
есть
фанаты
в
Коста-Рике
(много
фанатов)
I
got
bands
in
Costa
Rica
(yeah)
У
меня
есть
деньги
в
Коста-Рике
(да)
I
got
balled
up
hundreds
in
my
pocket
(hunnid)
У
меня
в
кармане
скомканные
сотни
(сотни)
Diamonds
on
me
water
like
a
faucet
(yeah)
Бриллианты
на
мне
текут,
как
из
крана
(да)
Got
a
lot
of
bands
in
Costa
Rica
У
меня
много
денег
в
Коста-Рике
Lot
of
hoes
in
Costa
Rica,
got
a
passport
in
my
pocket
(ooh)
Много
телок
в
Коста-Рике,
у
меня
в
кармане
паспорт
(оу)
And
I
flew
with
the
stick,
it's
a
rocket
(uh)
И
я
летел
с
пушкой,
это
ракета
(а)
Forty-five
on
me,
shit
hot
like
a
pocket
(do
do)
Сорок
пятый
на
мне,
чертовски
горячо,
как
в
кармане
(ду-ду)
You
ain't
talkin'
money,
it's
nonsense
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
это
бессмыслица
Got
your
baby
mama
doing
drugs
in
the
moshpit
Твоя
малышка
мамаша
употребляет
наркотики
в
мошпите
Top
of
the
morning
to
anybody
who
thought
it
was
beddy-bye
Доброе
утро
всем,
кто
думал,
что
пора
баиньки
Jiddy,
I'm
like
a
Jedi
Джидди,
я
как
джедай
Mind
tricks
live
inside
of
your
head,
I
Хитрые
мысли
живут
в
твоей
голове,
я
Devilish,
red
eyes,
never
been
on
a
redeye
Дьявольский,
красные
глаза,
никогда
не
летал
ночным
рейсом
Or
shit,
I
be
high,
I
forget
Или,
черт,
я
под
кайфом,
я
забываю
Shawty
said
I
be
wildin'
and
trippin'
when
I'm
on
a
lick
Малышка
сказала,
что
я
дикий
и
спотыкаюсь,
когда
я
на
деле
Score
a
penny
or
twenty,
I'm
Dominique
Wilkins
and
shit
Заработаю
копейку
или
двадцать,
я
Доминик
Уилкинс
Really
I
flew
to
Costa
Rica
with
an
AP
На
самом
деле
я
летел
в
Коста-Рику
с
AP
At
the
airport,
this
girl
ask
me,
"Hey,
are
you
Swae
Lee?"
В
аэропорту
девушка
спросила
меня:
"Эй,
ты
Swae
Lee?"
Wow
(it's
a
check)
Вау
(это
чек)
Baby
(yeah),
had
to
bustdown
on
the
AP
(AP),
yeah
Детка
(да),
пришлось
обсыпать
бриллиантами
AP
(AP),
да
Baby
(yeah),
and
I'm
rich
styles
on
you
lately
(rich),
yeah
Детка
(да),
и
в
последнее
время
я
шикую
на
тебе
(шикую),
да
I
got
fans
in
Costa
Rica
(fans)
У
меня
есть
фанаты
в
Коста-Рике
(фанаты)
I
got
bands
in
Costa
Rica
(big
bands)
У
меня
есть
деньги
в
Коста-Рике
(большие
деньги)
I
got
fans
in
Costa
Rica
(big
fans)
У
меня
есть
фанаты
в
Коста-Рике
(много
фанатов)
I
got
bands
in
Costa
Rica
(yeah)
У
меня
есть
деньги
в
Коста-Рике
(да)
Suffering
succotash
Чертова
кукурузная
каша
She
think
it's
all
put
the
cap
in,
hell,
I
ain't
even
mad
Она
думает,
что
все
кончено,
черт,
я
даже
не
злюсь
I
started
sucking
on
her
titty,
put
my
thumb
in
her
ass
Я
начал
сосать
ее
сиську,
засунул
большой
палец
ей
в
задницу
She
had
a
little
one,
У
нее
была
маленькая,
it
really
wasn't
nothin'
to
grab,
I
did
it
anyway
ее
было
легко
схватить,
я
все
равно
сделал
это
Nigga,
I'm
a
bag
Парень,
я
мешок
с
деньгами
Comin'
down
the
91,
flyin',
doin'
the
dash
Спускаюсь
по
91-й,
лечу,
делаю
рывок
We
goin'
in
today
(ay)
Мы
идем
сегодня
(эй)
And
I
been
writing
my
ass
off,
Ernest
Hemingway
(bitch)
И
я
пишу
как
сумасшедший,
Эрнест
Хемингуэй
(сука)
I
ain't
got
shit
else
to
say
Мне
больше
нечего
сказать
I
got
too
much
skills
У
меня
слишком
много
навыков
I
flow
like
the
water,
so
surprised
I
did
not
grow
gills
Я
теку,
как
вода,
так
удивлен,
что
у
меня
не
выросли
жабры
And
I
am
your
father
like
you
was
Luke
Skywalker
И
я
твой
отец,
как
будто
ты
Люк
Скайуокер
And
I
conquer
and
let
it
burn
like
Usher's
perm
and
kill
confirmed
И
я
побеждаю
и
позволяю
этому
гореть,
как
завивка
Ашера,
и
убийство
подтверждено
You
look
concerned,
respect
is
earned,
uh
Ты
выглядишь
обеспокоенным,
уважение
нужно
заслужить,
а
You
really
be
in
it,
B,
gotta
be
kiddin'
me,
uh
Ты
реально
в
этом,
братан,
ты
должно
быть
шутишь,
а
You
really
be
sickenin',
I
got
the
remedy,
uh
Ты
реально
тошнишь,
у
меня
есть
лекарство,
а
I'm
feelin'
like
Goku,
bitch,
I
dig
your
energy,
uh
Я
чувствую
себя
Гоку,
сучка,
мне
нравится
твоя
энергия,
а
Um,
okay,
huh,
goin'
on
a
date
with
an
AK,
huh
(yup)
Хм,
окей,
а,
иду
на
свидание
с
АК,
а
(ага)
Ay,
okay,
goin'
on
a
date
with
an
AK,
ay
(it's
a
check)
Эй,
окей,
иду
на
свидание
с
АК,
эй
(это
чек)
Baby
(yeah),
had
to
bustdown
on
the
AP
(AP),
yeah
Детка
(да),
пришлось
обсыпать
бриллиантами
AP
(AP),
да
Baby
(yeah),
and
I'm
rich
styles
on
you
lately
(rich),
yeah
Детка
(да),
и
в
последнее
время
я
шикую
на
тебе
(шикую),
да
I
got
fans
in
Costa
Rica
(fans)
У
меня
есть
фанаты
в
Коста-Рике
(фанаты)
I
got
bands
in
Costa
Rica
(big
bands)
У
меня
есть
деньги
в
Коста-Рике
(большие
деньги)
I
got
fans
in
Costa
Rica
(big
fans)
У
меня
есть
фанаты
в
Коста-Рике
(много
фанатов)
I
got
bands
in
Costa
Rica
(yeah)
У
меня
есть
деньги
в
Коста-Рике
(да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rdr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.