RDR - Costa Rica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RDR - Costa Rica




I got big dreams so my watch got a big face
У меня большие мечты, поэтому у моих часов большое лицо.
Girls get messy like a motherfuckin' mixtape
Девушки становятся грязными, как чертов микстейп.
Smellin' like money and I'm lookin' like sex (big facts)
Пахнет деньгами, а я выгляжу как секс (большие факты).
I'm outside for real with the slimes and the slatts
Я на улице по-настоящему со слимами и предкрылками.
Nigga ride wave, then the nigga get taxed
Ниггер скачет на волне, а потом ниггер облагается налогом.
Fendi snowpants and I fill 'em up with racks
Fendi snowpants и я наполняю их стойками.
They all ball cap, and this all facts
Они все бейсболки, и это все факты.
No, I don't relax and I don't lack
Нет, я не расслабляюсь и не испытываю недостатка.
Demons, they follow me deep in the dark
Демоны, они следуют за мной в темноте.
Niggas got problems with being a boss
У ниггеров проблемы с тем, чтобы быть боссом.
We ain't been home but we hear all the talkin'
Мы не были дома, но мы слышим все разговоры.
Hit 'em with hollows and clean 'em with salt
Порази их пустотами и очисти их солью.
Salt in the wound and my heart in the cooler
Соль в ране и мое сердце в холодильнике.
Frozen like I gave my heart to my jeweler
Замерзла, словно отдала свое сердце своему ювелиру.
Told him to make a new piece out of this
Сказал ему, чтобы он сделал новую часть из этого.
Ever since, I just can't give no fuck 'bout no bitch (it's a check)
С тех пор я просто не могу трахаться без сучки (это чек).
Baby (yeah), had to bustdown on the AP (AP), yeah
Малышка (да), пришлось перебирать AP (AP), да.
Baby (yeah), and I'm rich styles on you lately (rich), yeah
Детка (да), и я богат стилями на тебя в последнее время (богат), да.
I got fans in Costa Rica (fans)
У меня есть фанаты в Коста-Рике (фанаты).
I got bands in Costa Rica (big bands)
У меня есть группы В Коста-Рике (биг-бенды).
I got fans in Costa Rica (big fans)
У меня есть фанаты в Коста-Рике (большие фанаты).
I got bands in Costa Rica (yeah)
У меня есть группы В Коста-Рике (да).
I Got the Mike Jack' nose, just before the vitiligo
У меня нос Майка Джека, прямо перед витилиго.
Norman Bates with the eights, I'ma go psycho
Норман Бейтс с восьмерками, я схожу с ума.
Laundromat with a temper, this a vicious cycle
Прачка с нравом, это порочный круг.
Feel like Rihanna, bitches go wherever I go
Чувствую себя Рианной, сучки, куда бы я ни пошел.
Go against the grain like I'm battlin' the silo
Иди против зерна, как будто я сражаюсь с силосом.
I'm going out west like I'm motherfuckin' Fievel
Я выхожу на Запад, как будто я гребаный фанат.
Lebron in the finals, motherfuckin' five-oh
Леброн в финале, мать его, пять-о!
Nigga bettin' under 5'4", hella final
Ниггер делает ставку до 5 '4", Хелла финал.
Niggas got me tight like Arthur's fist and shit
Ниггеры крепко прижали меня, как кулак Артура и все такое.
Like I'm not an arsonist and shit
Как будто я не поджигатель и все такое.
Not a nigga that you wanna argue with
Не ниггер, с которым ты хочешь спорить.
'Cause then you fucking with your future like Larsa Pippen, shit
Потому что тогда ты трахаешься со своим будущим, как Ларса Пиппен.
Boy, I'm like a barber with this shit
Парень, я словно цирюльник с этим дерьмом.
You get out the chair, you get in the chair
Ты вылезаешь из кресла, ты садишься в кресло.
The things in the mirror, the way they appear
Вещи в зеркале, то, как они появляются.
You look to the rear, my niggas is near, my niggas revered
Ты смотришь в тыл, мои ниггеры рядом, мои ниггеры почитаются.
You fuckin' with Mez, you fuckin' with L's, nigga (it's a check)
Ты трахаешься с Мез, ты трахаешься с L, ниггер (это чек)
Baby (yeah), had to bustdown on the AP (AP), yeah
Малышка (да), пришлось перебирать AP (AP), да.
Baby (yeah), and I'm rich styles on you lately (rich), yeah
Детка (да), и я богат стилями на тебя в последнее время (богат), да.
I got fans in Costa Rica (fans)
У меня есть фанаты в Коста-Рике (фанаты).
I got bands in Costa Rica (big bands)
У меня есть группы В Коста-Рике (биг-бенды).
I got fans in Costa Rica (big fans)
У меня есть фанаты в Коста-Рике (большие фанаты).
I got bands in Costa Rica (yeah)
У меня есть группы В Коста-Рике (да).
I got balled up hundreds in my pocket (hunnid)
У меня в кармане валялись сотни (хуннид).
Diamonds on me water like a faucet (yeah)
Бриллианты на мне, вода, как кран (да!)
Got a lot of bands in Costa Rica
В Коста-Рике много групп.
Lot of hoes in Costa Rica, got a passport in my pocket (ooh)
Куча шлюх в Коста-Рике, у меня в кармане паспорт (у-у).
And I flew with the stick, it's a rocket (uh)
И я полетел с палкой, это ракета.
Forty-five on me, shit hot like a pocket (do do)
Сорок пять на меня, дерьмо горячее, как карман.
You ain't talkin' money, it's nonsense
Ты не говоришь о деньгах, это ерунда.
Got your baby mama doing drugs in the moshpit
Твоя малышка, мама, принимает наркотики за мошпит.
Top of the morning to anybody who thought it was beddy-bye
Лучшее утро для всех, кто думал, что это было до свидания.
Jiddy, I'm like a Jedi
Джидди, я словно джедай.
Mind tricks live inside of your head, I
Уловки разума живут в твоей голове, я ...
Devilish, red eyes, never been on a redeye
Дьявольские, красные глаза, никогда не были на искуплении.
Or shit, I be high, I forget
Или Черт, я под кайфом, я забыл.
Shawty said I be wildin' and trippin' when I'm on a lick
Малышка сказала, что я схожу с ума, когда я облизываюсь.
Score a penny or twenty, I'm Dominique Wilkins and shit
Набери пенни или двадцать, я Доминик Уилкинс и все такое.
Really I flew to Costa Rica with an AP
Действительно, я полетел в Коста-Рику с AP.
At the airport, this girl ask me, "Hey, are you Swae Lee?"
В аэропорту эта девушка спросила меня: "Эй, ты СВЭ ли?"
Wow (it's a check)
Вау (это чек)
Baby (yeah), had to bustdown on the AP (AP), yeah
Малышка (да), пришлось перебирать AP (AP), да.
Baby (yeah), and I'm rich styles on you lately (rich), yeah
Детка (да), и я богат стилями на тебя в последнее время (богат), да.
I got fans in Costa Rica (fans)
У меня есть фанаты в Коста-Рике (фанаты).
I got bands in Costa Rica (big bands)
У меня есть группы В Коста-Рике (биг-бенды).
I got fans in Costa Rica (big fans)
У меня есть фанаты в Коста-Рике (большие фанаты).
I got bands in Costa Rica (yeah)
У меня есть группы В Коста-Рике (да).
Suffering succotash
Страдающий суккоташ.
She think it's all put the cap in, hell, I ain't even mad
Она думает, что все дело в кепке, черт, я даже не злюсь.
I started sucking on her titty, put my thumb in her ass
Я начал сосать ее сиськи, засунул большой палец в ее задницу.
She had a little one,
У нее была маленькая девочка.
it really wasn't nothin' to grab, I did it anyway
на самом деле, мне нечего было хватать, я все равно это сделал.
Nigga, I'm a bag
Ниггер, я-мешок.
Comin' down the 91, flyin', doin' the dash
Спускаюсь в 91-й, лечу, делаю приборную панель.
We goin' in today (ay)
Мы идем сегодня (Эй!)
And I been writing my ass off, Ernest Hemingway (bitch)
И я снимаю свою задницу, Эрнест Хемингуэй (сука).
I ain't got shit else to say
Мне больше нечего сказать.
I got too much skills
У меня слишком много умений.
I flow like the water, so surprised I did not grow gills
Я теку, как вода, так удивляюсь, что у меня не растут жабры.
And I am your father like you was Luke Skywalker
И я твой отец, как и ты, Люк Скайуокер.
And I conquer and let it burn like Usher's perm and kill confirmed
И я побеждаю и позволяю ему гореть, как Перми Ашера, и убивать.
You look concerned, respect is earned, uh
Ты выглядишь обеспокоенным, уважение заслужено.
You really be in it, B, gotta be kiddin' me, uh
Ты действительно в этом, Би, должно быть, издеваешься надо мной.
You really be sickenin', I got the remedy, uh
Тебе действительно плохо, у меня есть лекарство.
I'm feelin' like Goku, bitch, I dig your energy, uh
Я чувствую себя Гоку, сука, мне нравится твоя энергия.
Um, okay, huh, goin' on a date with an AK, huh (yup)
Хм, ладно, ха, иду на свидание с Ак, ха (ага)
Ay, okay, goin' on a date with an AK, ay (it's a check)
Эй, ладно, иду на свидание с Ак ,Эй (это чек)
Baby (yeah), had to bustdown on the AP (AP), yeah
Малышка (да), пришлось перебирать AP (AP), да.
Baby (yeah), and I'm rich styles on you lately (rich), yeah
Детка (да), и я богат стилями на тебя в последнее время (богат), да.
I got fans in Costa Rica (fans)
У меня есть фанаты в Коста-Рике (фанаты).
I got bands in Costa Rica (big bands)
У меня есть группы В Коста-Рике (биг-бенды).
I got fans in Costa Rica (big fans)
У меня есть фанаты в Коста-Рике (большие фанаты).
I got bands in Costa Rica (yeah)
У меня есть группы В Коста-Рике (да).





Writer(s): rdr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.