Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KILLING ME WITH YOUR VOICE
DU TÖTEST MICH MIT DEINER STIMME
悲しくなるほど
好きになるって
あるのね
Es
gibt
sie
wohl,
diese
Liebe,
die
so
stark
wird,
dass
es
traurig
macht.
嵐の中の鳥のように
Wie
ein
Vogel
im
Sturm.
切りすぎた髪が会うたび
つらくなるから
Mein
zu
kurz
geschnittenes
Haar
schmerzt
bei
jedem
Treffen,
灯を消して
声を聞かせて
Lösch
das
Licht
und
lass
mich
deine
Stimme
hören.
Killing
me
with
your
voice
Du
tötest
mich
mit
deiner
Stimme
Killing
me
with
your
love
Du
tötest
mich
mit
deiner
Liebe
All
I
do
is
wait
for
you
Alles,
was
ich
tue,
ist
auf
dich
zu
warten
強気なキスも今はできない
Selbst
einen
forschen
Kuss
kann
ich
dir
jetzt
nicht
geben.
あなたはあたしの髪をとかしながら言うの
Du
sagst,
während
du
mein
Haar
kämmst:
忘れてごらんよ
全てのことを
"Versuch
doch,
alles
zu
vergessen."
Killing
me
wllh
your
voice
Du
tötest
mich
mit
deiner
Stimme
Killins
rue
with
vour
love
Du
tötest
mich
mit
deiner
Liebe
All
I
do
is
wait
for
you
Alles,
was
ich
tue,
ist
auf
dich
zu
warten
流れた時間が
消えてゆく夜
Eine
Nacht,
in
der
die
vergangene
Zeit
verblasst.
灯を消して
声を聞かせて
Lösch
das
Licht
und
lass
mich
deine
Stimme
hören.
Killing
me
with
your
voice
Du
tötest
mich
mit
deiner
Stimme
Killing
me
with
your
love
Du
tötest
mich
mit
deiner
Liebe
All
I
do
is
wait
for
you
Alles,
was
ich
tue,
ist
auf
dich
zu
warten
強気なキスも今はできない
Selbst
einen
forschen
Kuss
kann
ich
dir
jetzt
nicht
geben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫
Album
POISON
date de sortie
19-09-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.