Paroles et traduction Rebecca - Lonely Butterfly
Lonely Butterfly
Lonely Butterfly
眠ってる
あなたのほほに
I
quietly
kissed
your
cheek,
息をひそめて
キスをしたわ
While
you
were
soundly
asleep.
ごめんねあたし
勝手すぎたの
I'm
sorry,
my
love,
I
know
it
was
wrong,
こんなにあなた
つかれさせて
To
have
kept
you
up
so
late,
やさしい腕も
今はつらいだけ
Your
gentle
embrace
has
now
turned
heavy.
もうこれ以上
ウソもつけないの
Woo
I
can't
continue
with
this
charade,
Woo
Lonely
Butterfly
朝がくるわ
Lonely
Butterfly,
morning
is
here
Lonely
Butterfly
もう行かなきゃ
Lonely
Butterfly,
I
must
go
愛がすべてを
変えてくれたら
If
only
love
could
change
everything
まよわずに
いれるのに
I
wouldn't
be
so
lost
わがままで
ケンカするたび
Our
stubborn
fights,
いつもあなたは
言ってたわ
You
always
said,
君はまるで
自由なちょうちょさ
You're
like
a
free
butterfly
信じるなんて
できないよ
I
could
never
believe
it
それでも二人
寄り添えたから
But
still,
we
were
together
傷つくことも
こわくなかった
Woo
I
wasn't
afraid
of
getting
hurt,
Woo
Lonely
Butterfly
朝がくるわ
Lonely
Butterfly,
morning
is
here
Lonely
Butterfly
もう行かなきゃ
Lonely
Butterfly,
I
must
go
愛がすべてを
変えてくれたら
If
only
love
could
change
everything
まよわずに
いれたのに
I
wouldn't
be
so
lost
Lonely
Butterfly
朝がくるわ
Lonely
Butterfly,
morning
is
here
Lonely
Butterfly
もう行かなきゃ
Lonely
Butterfly,
I
must
go
愛がすべてを
変えてくれたら
If
only
love
could
change
everything
まよわずに
いれたのに
I
wouldn't
be
so
lost
愛がすべてを
変えてくれたら
If
only
love
could
change
everything
まよわずに
いれたのに
I
wouldn't
be
so
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.