Rebecca - Nervous But Glamorous - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rebecca - Nervous But Glamorous




Nervous But Glamorous
Nervous But Glamorous
銀色に光る月が
The silver moon shines
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS
密やかに細くささやく
Whispering thinly and secretly
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS
眠りこんだ彼女 あなたがそっと
Your sleeping girlfriend you gently
上着を掛けるのが嫌で
You don't want to put on a coat
わざと起こしたの
You wake her up on purpose
まるで子供じみた気分
It's like a childish feeling
もしあたしが彼女を傷つけたら
If I hurt her
あなた あたしを殴るかしら
Will you hit me, my darling?
ガラスの瓶につめた炎は
The flame in the glass bottle
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS
痛いほど熱いの IT'S JUST
It hurts so much IT'S JUST
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS
あなたにしか見えない 彼女の魅力が
Her charm that only you can see
特別だなんて 気に入らないの
I hate it when you say she's special
星のめぐり合わせなんて 簡単なものね
The stars are so easy to get along with
おちれば みんなそう思うわ
If you fall, everyone will think so
肌にしみ込むような夜に にじんだ口紅
On a night that seeps like skin, the smudged lipstick
気にしてるあたしの瞳は GLAMOROUS
My eyes that care so much are GLAMOROUS
銀色に光る月が
The silver moon shines
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS
密やかに細くささやく
Whispering thinly and secretly
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS
ガラスの瓶につめた炎は
The flame in the glass bottle
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS
痛いほど熱いの IT'S JUST
It hurts so much IT'S JUST
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS
銀色に光る月が
The silver moon shines
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS
密やかに細くささやく
Whispering thinly and secretly
NURVOUS BUT GLAMOROUS
NERVOUS BUT GLAMOROUS





Writer(s): Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.