Rebecca - ONE MORE KISS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rebecca - ONE MORE KISS




ONE MORE KISS
ЕЩЕ ОДИН ПОЦЕЛУЙ
Whm... Whm... Whm...
Ммм... Ммм... Ммм...
こわれた心をシーツに包んで
Разбитое сердце, укутанное в простыни,
あたしの手が温かいうち
Пока мои руки еще теплые,
$100万をつかむ夢を見ていたいの
Я хочу видеть сон, где я схвачу миллион долларов.
純粋なのは磨かぬダイヤと
Чисты, как необработанный алмаз,
あなたに恋した日
И день, когда я влюбилась в тебя.
One more kiss to me
Еще один поцелуй для меня,
Please once again
Пожалуйста, еще раз,
もう一度あの口づけで
Еще раз тем же поцелуем,
どうかあたしを抱きしめてよ
Пожалуйста, обними меня.
Woo One more kiss to me
О, еще один поцелуй для меня,
Give it to me
Подари его мне.
輝きはせつなくて永遠に幻なの
Блеск так горек, и он вечно иллюзорен.
Whm... Whm... Whm...
Ммм... Ммм... Ммм...
裸足のつま先は麻酔のため息
Кончики моих босых ног - вздох анестезии.
あたしの胸 ときめくうちは
Пока мое сердце трепещет,
一千の微笑も そのうらの孤独も
Тысяча улыбок и одиночество за ними,
あの人にすべて燃やす恋をして 泣きだす日も
Я хочу любить тебя такой любовью, что сжигает всё, даже в дни, когда я плачу.
震えるような 消えない愛に包まれたいの
Я хочу быть окутана дрожащей, неугасающей любовью.
One more kiss to me
Еще один поцелуй для меня,
Please once again
Пожалуйста, еще раз,
もう一度あの口づけで
Еще раз тем же поцелуем,
どうかあたしを抱きしめてよ
Пожалуйста, обними меня.
Woo One more kiss to me
О, еще один поцелуй для меня,
Give it to me
Подари его мне.
輝きは はかなくてつかんだら壊れそうよ
Блеск эфемерен, и если его поймать, он, кажется, разобьется.
One more kiss to me
Еще один поцелуй для меня,
Please once again
Пожалуйста, еще раз,
もう一度あの口づけで
Еще раз тем же поцелуем,
どうかあたしを抱きしめてよ
Пожалуйста, обними меня.
One more kiss to me
Еще один поцелуй для меня,
Give it to me
Подари его мне.





Writer(s): Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.