Paroles et traduction Rebecca - Vanity Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vanity Angel
Ангел тщеславия
あなたを見たとき呼吸は嵐の森に
Когда
я
увидела
тебя,
дыхание
стало
подобно
буре
в
лесу,
鼓動は海の地響きになった
а
сердцебиение
– грохоту
морских
волн.
近づけば思わずあなたを食べてしまうかも
Если
подойду
ближе,
боюсь,
я
могу
тебя
съесть,
強暴なくらいたかぶってる
такая
сильная
страсть
меня
охватила.
まるで恐竜になったみたい
Я
словно
превратилась
в
динозавра,
裸の野性がはみだしちゃう
и
моя
дикая
натура
рвется
наружу.
生まれたままの激しさには
Своей
первобытной
страсти
嘘はつけない...
Vanity
Angel
я
не
могу
солгать...
Ангел
тщеславия.
ムリヤリ履いた裸足のハイヒールには
На
моих
босых
ногах,
с
трудом
втиснутых
в
туфли
на
высоких
каблуках,
乙女の意地がつまってるの
сосредоточена
вся
девичья
гордость.
それでもあなたに靴だけ誉められると
Но
если
ты
хвалишь
только
мои
туфли,
なんだか虚しくなるから
мне
становится
как-то
пусто.
まるで恐竜のシンデレラ
Я
словно
динозавр-Золушка,
かぼちゃの馬車からはみだしちゃう
не
помещающаяся
в
тыквенную
карету.
生まれたままでグラマーなら
Если
бы
моя
природная
красота
была
безупречна,
悩みはないわ...
Vanity
Angel
у
меня
не
было
бы
забот...
Ангел
тщеславия.
生まれたままで愛せるなら
Если
бы
меня
можно
было
любить
такой,
какая
я
есть,
苦労はないわ...
Vanity
Angel
у
меня
не
было
бы
проблем...
Ангел
тщеславия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nokko*, 土橋 安騎夫, nokko*, 土橋 安騎夫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.