Paroles et traduction Red Sun Rising - December
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting
on
the
cold
Ohio
air
В
ожидании
морозного
воздуха
Огайо
Promised
to
come
with
the
winter
Пообещала
прийти
с
зимой
Year
after
year
Год
за
годом
But
she's
out
of
sight
Но
ты
вне
поля
зрения
And
out
of
mind
И
вне
мыслей
Sights
remind
her
what
she
can't
remember
Виды
напоминают
тебе
то,
что
ты
не
можешь
вспомнить
In
my
arms
just
alive
together
В
моих
объятиях,
мы
просто
живы
вместе
Please
remember
Пожалуйста,
вспомни
Don't
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чем
You'll
remember
in
December
Ты
вспомнишь
в
декабре
Precious,
surrender
Драгоценная,
отдайся
And
don't
worry
about
a
thing
И
не
беспокойся
ни
о
чем
When
I
penetrate
you
in
December
Когда
я
войду
в
тебя
в
декабре
Anxiously
wearily
leaving
Eden
behind
Тревожно
и
устало
оставляя
Эдем
позади
So
father,
send
back
your
child
Так
что,
отец,
отправь
своего
ребенка
обратно
I'll
steal
it
this
time
На
этот
раз
я
украду
его
But
she's
out
of
sight
Но
ты
вне
поля
зрения
And
out
of
mind
И
вне
мыслей
Sights
remind
her
what
she
can't
remember
Виды
напоминают
тебе
то,
что
ты
не
можешь
вспомнить
In
my
arms
just
alive
together
В
моих
объятиях,
мы
просто
живы
вместе
Please
remember
Пожалуйста,
вспомни
Don't
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чем
You'll
remember
in
December
Ты
вспомнишь
в
декабре
Precious,
surrender
Драгоценная,
отдайся
And
don't
worry
about
a
thing
И
не
беспокойся
ни
о
чем
When
I
penetrate
you
in
December
Когда
я
войду
в
тебя
в
декабре
Out
of
sight
and
out
of
mind
Вне
поля
зрения
и
вне
мыслей
Out
of
sight
and
out
of
mind
Вне
поля
зрения
и
вне
мыслей
Out
of
sight
and
out
of
mind
Вне
поля
зрения
и
вне
мыслей
Just
alive
together
Просто
живы
вместе
Please
remember
Пожалуйста,
вспомни
Don't
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чем
You'll
remember
in
December
Ты
вспомнишь
в
декабре
Precious,
surrender
Драгоценная,
отдайся
And
don't
worry
about
a
thing
И
не
беспокойся
ни
о
чем
When
I
penetrate
you
in
December
Когда
я
войду
в
тебя
в
декабре
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryan Williams, Michael Protich, Ryan Frederick Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.