REDRUM - OGNI - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction REDRUM - OGNI




OGNI
ОГОНЬ
che non c'è nessuno che non sia un pazzo
Скажи, что нет никого, кто не был бы безумцем,
che non è niente di che, se puoi fallo
Скажи, что это ничего не значит, если можешь, сделай это,
Dimmi perché senza di te non c'è spazio
Скажи мне, почему без тебя нет места,
Ogni flambé, brucio uno scatto
Каждый flambé, я сжигаю мгновение.
Ormai chi li prende li vuole, chi li perde ci muore
Теперь, кто их берет, тот хочет их, кто теряет, тот умирает,
Siamo soli nel capo non sotto alle suole
Мы одиноки в голове, а не под подошвами,
Abitudini buone
Хорошие привычки,
Fumo fiori del male con fare distratto
Курю цветы зла рассеянно,
Ignoro ogni commento
Игнорирую каждый комментарий,
Faccio bene le scale per fare riscatto
Я хорошо поднимаюсь по лестнице, чтобы добиться искупления,
Ma non sono contento, ma non sono con te nah
Но я не доволен, но я не с тобой, нет,
Ey credo che fottere il mondo potrebbe aiutare il mio ego
Эй, думаю, трахнуть мир могло бы помочь моему эго,
Credo di credere troppo ed è un male non so se mi spiego
Думаю, я слишком много верю, и это плохо, не знаю, понятно ли я,
Credo nell'occhio per occhio è normale che piovano merde
Верю в око за око, нормально, что льется дерьмо,
Prenditi quello che serve
Бери то, что нужно,
Prova ad andare se inchiodano al verde
Попробуй уйти, если пригвоздят к безденежью,
Giuda dimmi che impari, giura
Джуда, скажи мне, что ты учишься, клянись,
Tu perdona gli sbatti, suca
Ты прощаешь трудности, соси,
C'ho i minuti contati
У меня минуты сочтены,
Sono con l'acqua alla gola dei pazzi, giuro
Я по горло в воде сумасшедших, клянусь,
Ti perdono gli sbatti, scuso
Я прощаю тебе трудности, извини,
C'ho i minuti contati: uno
У меня минуты сочтены: одна,
Voglio solo chi sta a digiuno
Я хочу только тех, кто голодает.
Voglio mirare sul punto migliore del sole e farlo scoppiare
Хочу прицелиться в лучшую точку солнца и взорвать его,
Questi si prendono a male
Эти принимают близко к сердцу,
Se è normale che uno su un milione fotta con la percentuale
Если нормально, что один из миллиона трахается с процентом,
Ogni altra scusa non vale
Любые другие оправдания не годятся,
Ogni notte, ogni giorno, ogni giorno, ogni volta
Каждую ночь, каждый день, каждый день, каждый раз,
Ogni giorno non imparo, ogni giro non importa
Каждый день я не учусь, каждый круг не имеет значения,
Ogni notte, ogni giorno non dormo ogni volta
Каждую ночь, каждый день я не сплю каждый раз,
Ogni giorno non imparo, ogni giro non importa
Каждый день я не учусь, каждый круг не имеет значения.
Ho fatto un sogno dentro a cui ridevo e basta, basta
Мне приснился сон, в котором я просто смеялся, и все, хватит,
Prendi ció che vuoi ma dopo scappa
Бери, что хочешь, но потом беги,
Ho fatto un incubo dove dentro piangevo e basta, basta
Мне приснился кошмар, где я просто плакал, и все, хватит,
Tieni tutto ma svuota la cassa
Держи все, но опустоши кассу,
E non è che sono pazzo perché mi curo
И дело не в том, что я сумасшедший, потому что лечусь,
E non è che sia vero o falso se sei sicuro
И дело не в том, правда это или ложь, если ты уверен,
Questi rimangono di sasso e pippano il muro
Эти остаются ошеломленными и пялятся в стену,
Venti fra è l'anno del disastro, chissà il ventuno
Двадцать год катастрофы, кто знает, что будет в двадцать первом,
Che si salvi qualcuno damn ah
Пусть кто-нибудь спасется, черт возьми, а,
Pezzi di merda su un pezzo del cazzo
Куски дерьма на куске хрена,
Lei dice è diversa, il cazzo ma ok
Она говорит, что другая, да хрен там, но окей,
Io ho perso il rispetto da un pezzo
Я давно потерял уважение,
E fra l'altro sto in mezzo a un replay uo
И, кроме того, я посреди повтора, уо,
Gli dico "mi piace" e che rifaccio il giro ah
Я говорю ей: «Мне нравится», и что я снова сделаю круг, а,
Se non spacco dopo spaccio il kilo ah
Если не взорвусь, то продам кило, а,
Voglio fare un po' di grana e respirare senza l'ansia
Хочу заработать немного денег и дышать без тревоги,
Ad ogni volta che mi faccio un tiro porco
Каждый раз, когда делаю затяжку, блин,
Ogni giorno non imparo e se non posso non m'importa
Каждый день я не учусь, и если не могу, мне все равно,
Se non sai come mi chiamo è scritto in rosso sulla porta
Если не знаешь, как меня зовут, это написано красным на двери.





Writer(s): Davide Monno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.