Paroles et traduction REDRUM feat. Miro - DISPERATI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruh
tu
sei
peggio
poco
di
chi
ruba
con
il
cash
Sweetie,
you're
worse
than
a
petty
thief
who
steals
with
cash
Fai
le
foto
ma
alla
Luna
e
con
il
flash
You
take
pictures
of
the
moon
and
use
flash
Ah
te
parli
a
me
di
rap
Oh,
you're
talking
to
me
about
rap
Flow
che
dietro
c'ha
la
pula
come
i
Clash
Your
flow
is
like
the
Clash,
it's
full
of
chaff
Provaci
di
nuovo
o
pensa
a
rosicare
o
trovati
un
lavoro
Try
again
or
think
about
whining
or
find
a
job
Ma
non
c'è
lavoro
But
there
are
no
jobs
Rima
già
virale
è
un
caso
nazionale
sei
un
capolavoro
Your
rhyme
is
already
viral,
it's
a
national
sensation,
you're
a
masterpiece
Quanti
me
ne
dai
di
anni?
Disperati
nei
parchi
How
old
are
you?
Desperate
in
the
parks
Vogliono
le
rime,
vogliono
le
bime,
soldi
e
cime
nei
pacchi
You
crave
rhymes,
you
crave
beats,
money,
and
highs
in
your
stash
Ma
prima
rappi
male,
dopo
trappi
male
amatoriale
fra
ai
pazzi
But
first
you
rap
poorly,
then
you
trap
poorly,
you're
an
amateur
among
the
crazy
Con
'ste
barre
in
digitale
ci
puoi
digitare
e
farvici
cicale
dopo
sui
palchi
With
these
digital
bars
you
can
type
and
make
us
into
cicadas
after
on
stage
Quando
muori
fra?
Die
Hard
When
are
you
going
to
die,
honey?
Die
Hard
Suoni
fuori
ma
dai
club
Your
sound
is
out
of
date
C'è
tua
figlia
che
ti
fa:
vai
pa
Your
daughter
makes
you
go:
go,
dad
Fa
otto
miglia
ma
via
da
qua
Do
eight
miles
but
get
out
of
here
Bella
noia
questo
pezzo,
dov'è
il
prezzo
This
piece
is
such
a
bore,
where's
the
price
È
una
storia
che
non
ha
senso
e
non
ha
un
nesso,
dov'è
il
cesso?
In
fondo
a
destra
It's
a
story
that
makes
no
sense
and
has
no
connection,
where's
the
toilet?
Down
to
the
right
Vacci
piano
fra
è
solo
lunedì
Take
it
easy,
babe,
it's
only
Monday
Vacciniamo
rap
senza
numeri
1,
2,
3
We're
vaccinating
rap
without
numbers
1,
2,
3
Falli
pure
sì,
per
'sti
ruderi
c'ho
i
carri
funebri
Do
them
too,
yes,
for
these
losers
I
have
funeral
cars
Tu
speravi
di
farli
come
chi?
Venderai
un
milione
quando
muori:
Lil
Peep
uh
You
were
hoping
to
make
them
like
who?
You'll
sell
a
million
when
you
die:
Lil
Peep,
uh
Bruh
tu
sei
un
disperato
del
cazzo,
fra
vai
a
casa
ah
Sweetie,
you're
a
fucking
loser,
go
home
Cambi
stile
come
cambi
monetine,
te
lo
voglio
dire
You
change
your
style
like
you
change
coins,
I
have
to
tell
you
Bruh
tu
sei
un
disperato
del
cazzo,
fra
stai
a
casa
ah
Sweetie,
you're
a
fucking
loser,
stay
home
Vendo
rime
come
vendono
le
cime
sopra
le
panchine
I
sell
rhymes
like
they
sell
weed
on
benches
Bruh
tu
sei
un
disperato
del
cazzo,
fra
stai
in
plaza
ah
Sweetie,
you're
a
fucking
loser,
stay
in
the
square
Disperato
del
cazzo,
fra
vai
a
casa
ah
Fucking
loser,
go
home
Disperato
del
cazzo,
fra
stai
in
plaza
ah
Fucking
loser,
stay
in
the
square
Cambi
stile
come
cambi
monetine,
te
lo
voglio
dire:
bruh
tu
sei
un
You
change
your
style
like
you
change
coins,
I
have
to
tell
you:
you're
a
Falso,
grande
amico
se
si
è
fatto
vivo
quando
avevi
il
fumo
Fake,
you
suddenly
became
my
friend
when
you
had
weed
Vuole
giocare
con
me
2 sec
e
fra
si
alza
la
maglia
He
wants
to
play
with
me
for
2 seconds
and
then
he
lifts
his
shirt
Canto
ciò
che
ti
sogni
la
notte
hai
bagnato
il
letto
I
sing
what
you
dream
about
at
night,
you
wet
the
bed
C'ho
pieni
i
DM
disperata
My
DMs
are
full
of
desperate
Sulla
scrivania
dove
lavoro
è
nato
Capitan
Futuro
On
the
desk
where
I
work,
Captain
Future
was
born
Questa
è
kill
CNN,
pacco
spendi
1K
per
un
fake
Moncler
ey
ey
This
is
kill
CNN,
package
you
spend
1K
for
a
fake
Moncler
ey
ey
Chi
conduce
il
gioco
è
un
puttana,
sono
il
playmaker
The
one
who
leads
the
game
is
a
whore,
I'm
the
playmaker
Darth
Vader,
Ghost
Rider,
sparite
in
due
giorni:
most
faded
Darth
Vader,
Ghost
Rider,
disappear
in
two
days:
most
faded
Ey
ey,
tipico
quella
collana
è
il
guinzaglio
di
un
cane
Ey
ey,
that
necklace
is
the
leash
of
a
dog
Scemi
contenti
di
pigliare
cazzi
nel
game
Fools
happy
to
take
it
in
the
game
Miro
è
Bushido
ti
uccido
a
'sto
cazzo
di
talent
Miro
is
Bushido,
I'll
kill
you
on
this
fucking
talent
Altro
che
vittoria
compare,
che
dici?
Io
un'ansia
che
cazzo
è
reale
What
do
you
mean,
victory,
buddy?
I'm
anxious,
it's
so
real
Fanno
schifo
come
umani
quindi
si
definiscono
alieni
They
suck
as
humans
so
they
call
themselves
aliens
La
parole
sono
i
miei
pennelli,
sì,
come
fossi
Camilleri
ey
Words
are
my
brushes,
yes,
as
if
I
were
Camilleri
ey
Fate
un
pezzo
nefasto
They
make
a
wicked
piece
Dischi
errati
ed
impasto
Wrong
and
doughy
records
Mamma
zi
un
asciugo
te
lo
giuro
senza
fumo
mi
è
venuto
il
nepasto
Oh
mom,
I
swear
I'll
dry
it,
without
smoke
I
got
a
nepasto
Bruh
tu
sei
un
disperato
del
cazzo,
fra
vai
a
casa
ah
Sweetie,
you're
a
fucking
loser,
go
home
Cambi
stile
come
cambi
monetine,
te
lo
voglio
dire
You
change
your
style
like
you
change
coins,
I
have
to
tell
you
Bruh
tu
sei
un
disperato
del
cazzo,
fra
stai
a
casa
ah
Sweetie,
you're
a
fucking
loser,
stay
home
Vendo
rime
come
vendono
le
cime
sopra
le
panchine
I
sell
rhymes
like
they
sell
weed
on
benches
Bruh
tu
sei
un
disperato
del
cazzo,
fra
stai
in
plaza
ah
Sweetie,
you're
a
fucking
loser,
stay
in
the
square
Disperato
del
cazzo,
fra
vai
a
casa
ah
Fucking
loser,
go
home
Disperato
del
cazzo,
fra
stai
in
plaza
ah
Fucking
loser,
stay
in
the
square
Cambi
stile
come
cambi
monetine,
te
lo
voglio
dire:
bruh
tu
sei
You
change
your
style
like
you
change
coins,
I
have
to
tell
you:
you're
a
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Ferrando
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.