Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
you're
bleeding
out
Jetzt
blutest
du
aus
Probably
didn't
realize
Hast
es
wahrscheinlich
nicht
bemerkt
Cause
you
don't
wanna
realize
Weil
du
es
nicht
wahrhaben
willst
You're
bleeding
out
Du
blutest
aus
Probably
didn't
realize
Hast
es
wahrscheinlich
nicht
bemerkt
Cause
you
don't
wanna
realize
like
Weil
du
es
nicht
wahrhaben
willst,
so
wie
Blood
pumping
out
of
her
body
Blut
pumpt
aus
ihrem
Körper
Gonna
help
her
survive
Wird
ihr
helfen
zu
überleben
I've
been
losing
my
mind
Verliere
ich
meinen
Verstand
Lone-ly
tryna
live
my
life
Einsam,
versuche
mein
Leben
zu
leben
Oh
who
am
I?
Oh,
wer
bin
ich?
I
didn't
realize
Ich
habe
nicht
bemerkt
That
you
could
die
Dass
du
sterben
könntest
We
could
die
Wir
könnten
sterben
Double
homicide
Doppelmord
Oh
who
am
I?
Oh,
wer
bin
ich?
I
didn't
realize
Ich
habe
nicht
bemerkt
That
evil
lies
Dass
das
Böse
Right
by
my
side
Direkt
neben
mir
liegt
Could
see
it
in
your
eyes
Konnte
es
in
deinen
Augen
sehen
Who
am
I
to
let
you
leave?
Wer
bin
ich,
dich
gehen
zu
lassen?
But
who
am
I
to
let
you
go?
Aber
wer
bin
ich,
dich
gehen
zu
lassen?
Who
am
I
to
let
you
know
Wer
bin
ich,
dich
wissen
zu
lassen
That
I'm
about
to
go?
Dass
ich
kurz
davor
bin
zu
gehen?
Away
cause
you
love
the
dough
Weg,
weil
du
das
Geld
liebst
More
than
you
love
me
so
Mehr
als
du
mich
liebst
Time
to
switch
the
flow
Zeit,
den
Fluss
zu
wechseln
This
feeling
hella
slow
Dieses
Gefühl
ist
verdammt
langsam
Can't
believe
you
tired
to
call
back
Kann
nicht
glauben,
dass
du
versucht
hast,
zurückzurufen
What
happened
to
I'm
never
talking
to
you?
Was
ist
aus
"Ich
rede
nie
wieder
mit
dir"
geworden?
What
part
of
that
told
you
to
crawl
back?
Welcher
Teil
davon
sagte
dir,
zurückzukriechen?
Our
relationships
nothing
but
gone
bad
Unsere
Beziehung
ist
nichts
als
schlecht
gelaufen
I
mean
look
at
both
sides
Ich
meine,
sieh
dir
beide
Seiten
an
We've
been
ruthless
lately
Wir
waren
in
letzter
Zeit
rücksichtslos
And
it's
about
time
Und
es
ist
an
der
Zeit
That
we
both
split
safely
Dass
wir
uns
beide
sicher
trennen
Now
you're
bleeding
out
Jetzt
blutest
du
aus
Probably
didn't
realize
Hast
es
wahrscheinlich
nicht
bemerkt
Cause
you
don't
wanna
realize
Weil
du
es
nicht
wahrhaben
willst
You're
bleeding
out
Du
blutest
aus
Probably
didn't
realize
Hast
es
wahrscheinlich
nicht
bemerkt
Cause
you
don't
wanna
realize
like
Weil
du
es
nicht
wahrhaben
willst,
so
wie
Blood
pumping
out
of
her
body
Blut
pumpt
aus
ihrem
Körper
Gonna
help
her
survive
Wird
ihr
helfen
zu
überleben
I've
been
losing
my
mind
Verliere
ich
meinen
Verstand
Lone-ly
tryna
live
my
life
Einsam,
versuche
mein
Leben
zu
leben
Oh
who
am
I?
Oh,
wer
bin
ich?
I
didn't
realize
Ich
habe
nicht
bemerkt
That
you
could
die
Dass
du
sterben
könntest
We
could
die
Wir
könnten
sterben
Double
homicide
Doppelmord
Oh
who
am
I?
Oh,
wer
bin
ich?
I
didn't
realize
Ich
habe
nicht
bemerkt
That
evil
lies
Dass
das
Böse
Right
by
my
side
Direkt
neben
mir
liegt
Could
see
it
in
your
eyes
Konnte
es
in
deinen
Augen
sehen
Could
see
it
in
your
eyes
Konnte
es
in
deinen
Augen
sehen
You're
going
crazy
Du
wirst
verrückt
I
was
already
told
Mir
wurde
schon
gesagt
Bout
the
drugs
you
been
taking
Von
den
Drogen,
die
du
genommen
hast
Already
know
bout
the
highs
you
been
chasing
Weiß
schon
von
den
Höhen,
die
du
jagst
Know
that
you
lie
when
you
say
I'm
amazing
Weiß,
dass
du
lügst,
wenn
du
sagst,
ich
bin
fantastisch
Being
bled
out
by
the
rumors
she
been
placing
Werde
ausgeblutet
von
den
Gerüchten,
die
sie
verbreitet
She
got
no
idea
the
demons
that
I'm
facing
Sie
hat
keine
Ahnung,
welchen
Dämonen
ich
gegenüberstehe
She
got
no
idea
the
Hell
that's
been
waiting
Sie
hat
keine
Ahnung,
welche
Hölle
gewartet
hat
Cause
if
she
did
then
she'd
know
there's
no
escaping
Denn
wenn
sie
es
wüsste,
dann
wüsste
sie,
dass
es
kein
Entkommen
gibt
Now
you're
bleeding
out
Jetzt
blutest
du
aus
Probably
didn't
realize
Hast
es
wahrscheinlich
nicht
bemerkt
Cause
you
don't
wanna
realize
Weil
du
es
nicht
wahrhaben
willst
You're
bleeding
out
Du
blutest
aus
Probably
didn't
realize
Hast
es
wahrscheinlich
nicht
bemerkt
Cause
you
don't
wanna
realize
like
Weil
du
es
nicht
wahrhaben
willst,
so
wie
Blood
pumping
out
of
her
body
Blut
pumpt
aus
ihrem
Körper
Gonna
help
her
survive
Wird
ihr
helfen
zu
überleben
I've
been
losing
my
mind
Verliere
ich
meinen
Verstand
Lone-ly
tryna
live
my
life
Einsam,
versuche
mein
Leben
zu
leben
Oh
who
am
I?
Oh,
wer
bin
ich?
I
didn't
realize
Ich
habe
nicht
bemerkt
That
you
could
die
Dass
du
sterben
könntest
We
could
die
Wir
könnten
sterben
Double
homicide
Doppelmord
Oh
who
am
I?
Oh,
wer
bin
ich?
I
didn't
realize
Ich
habe
nicht
bemerkt
That
evil
lies
Dass
das
Böse
Right
by
my
side
Direkt
neben
mir
liegt
Could
see
it
in
your
eyes
Konnte
es
in
deinen
Augen
sehen
Now
you're
bleeding
out
Jetzt
blutest
du
aus
Probably
didn't
realize
Hast
es
wahrscheinlich
nicht
bemerkt
Didn't
realize
Nicht
bemerkt
Cause
you
don't
wanna
realize
like
Weil
du
es
nicht
wahrhaben
willst,
so
wie
Blood
pumping
out
of
her
body
Blut
pumpt
aus
ihrem
Körper
I've
been
losing
my
mind
Verliere
ich
meinen
Verstand
Lone-ly
tryna
live
my
life
Einsam,
versuche
mein
Leben
zu
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Nesbitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.