REDWLF - Hello? - traduction des paroles en allemand

Hello? - REDWLFtraduction en allemand




Hello?
Hallo?
Suicidal thoughts keep creeping
Selbstmordgedanken schleichen sich immer wieder ein
I would rather die than give in
Ich würde lieber sterben, als nachzugeben
But wait a minute
Aber warte mal
You killed suicide
Du hast den Selbstmord getötet
Who's still left to fight?
Wer ist noch übrig zum Kämpfen?
Yeah wait a minute
Ja, warte mal
He's still alive
Er ist noch am Leben
He just can't die
Er kann einfach nicht sterben
Who knows?
Wer weiß?
Maybe somebody will help
Vielleicht wird jemand helfen
Hello?
Hallo?
Oh anybody anybody?
Oh, irgendjemand, irgendjemand?
Dark thoughts
Dunkle Gedanken
Dark thoughts
Dunkle Gedanken
Running through my mind
Rennen durch meinen Kopf
Like a river they so dangerous and wild
Wie ein Fluss, sie sind so gefährlich und wild
Hello
Hallo
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Or will you just watch as he poisons my dreams
Oder wirst du nur zusehen, wie er meine Träume vergiftet?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Disconnect from my feelings just so I can sleep
Trenne mich von meinen Gefühlen, nur damit ich schlafen kann
I can feel my whole stomach bring me to my knees
Ich kann fühlen, wie mein ganzer Magen mich in die Knie zwingt
And I forgot I should pay attention to my health uh huh
Und ich habe vergessen, dass ich auf meine Gesundheit achten sollte, äh, huh
Still wondering who I'm gonna be
Frage mich immer noch, wer ich sein werde
Am I just a killa who works for the reaper?
Bin ich nur ein Killer, der für den Sensenmann arbeitet?
I won't sell my soul for cheap
Ich werde meine Seele nicht billig verkaufen
Better check my demeanor
Sollte besser mein Verhalten überprüfen
Hello?
Hallo?
I been waiting for you you
Ich habe auf dich gewartet, dich
Below
Unten
Left me behind that's what you do
Hast mich zurückgelassen, das ist es, was du tust
I let go of you baby
Ich habe dich losgelassen, Baby
And that seemed to be the answer
Und das schien die Antwort zu sein
Yeah the weight came off my shoulders
Ja, die Last fiel von meinen Schultern
Yeah the weight came off my shoulders
Ja, die Last fiel von meinen Schultern
Yeah the weight came off my
Ja, die Last fiel von meinen
Weight came off my shoulders
Last fiel von meinen Schultern
Yeah the weight came off my shoulders
Ja, die Last fiel von meinen Schultern
Yeah the weight came off my
Ja, die Last fiel von meinen
Who knows?
Wer weiß?
Maybe somebody will help
Vielleicht wird jemand helfen
Hello?
Hallo?
Oh anybody anybody?
Oh, irgendjemand, irgendjemand?
Dark thoughts
Dunkle Gedanken
Dark thoughts
Dunkle Gedanken
Running through my mind
Rennen durch meinen Kopf
Like a river they so dangerous and wild
Wie ein Fluss, sie sind so gefährlich und wild
Hello
Hallo
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Or will you just watch as he poisons my dreams
Oder wirst du nur zusehen, wie er meine Träume vergiftet?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Disconnect from the truth cause it runs too deep
Trenne mich von der Wahrheit, weil sie zu tief geht
I spell out the lies so you know how to read em
Ich buchstabiere die Lügen, damit du weißt, wie man sie liest
And I forget that the past is dead sometimes and so is freedom
Und ich vergesse manchmal, dass die Vergangenheit tot ist, und die Freiheit auch
Can't think about it anymore I just avoid the conversation
Kann nicht mehr darüber nachdenken, ich vermeide einfach das Gespräch
Avoid it all together It's gets rid of the temptation
Vermeide es ganz, es beseitigt die Versuchung
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Voices speaking softly in my head
Stimmen sprechen leise in meinem Kopf
Hello?
Hallo?
I been I been I been
Ich bin, ich bin, ich bin
Alone
Allein
Hoping hoping hoping
Hoffe, hoffe, hoffe
Who knows?
Wer weiß?
Maybe somebody will help
Vielleicht wird jemand helfen
Hello?
Hallo?
Oh anybody anybody?
Oh, irgendjemand, irgendjemand?
Dark thoughts
Dunkle Gedanken
Dark thoughts
Dunkle Gedanken
Running through my mind
Rennen durch meinen Kopf
Like a river they so dangerous and wild
Wie ein Fluss, sie sind so gefährlich und wild
Hello
Hallo
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
Or will you just watch as he poisons my dreams
Oder wirst du nur zusehen, wie er meine Träume vergiftet?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?
Hello?
Hallo?
Hello hello hello?
Hallo, hallo, hallo?





Writer(s): Damian Nesbitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.