Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suicidal
thoughts
keep
creeping
Selbstmordgedanken
schleichen
sich
immer
wieder
ein
I
would
rather
die
than
give
in
Ich
würde
lieber
sterben,
als
nachzugeben
But
wait
a
minute
Aber
warte
mal
You
killed
suicide
Du
hast
den
Selbstmord
getötet
Who's
still
left
to
fight?
Wer
ist
noch
übrig
zum
Kämpfen?
Yeah
wait
a
minute
Ja,
warte
mal
He's
still
alive
Er
ist
noch
am
Leben
He
just
can't
die
Er
kann
einfach
nicht
sterben
Maybe
somebody
will
help
Vielleicht
wird
jemand
helfen
Oh
anybody
anybody?
Oh,
irgendjemand,
irgendjemand?
Dark
thoughts
Dunkle
Gedanken
Dark
thoughts
Dunkle
Gedanken
Running
through
my
mind
Rennen
durch
meinen
Kopf
Like
a
river
they
so
dangerous
and
wild
Wie
ein
Fluss,
sie
sind
so
gefährlich
und
wild
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
Or
will
you
just
watch
as
he
poisons
my
dreams
Oder
wirst
du
nur
zusehen,
wie
er
meine
Träume
vergiftet?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Disconnect
from
my
feelings
just
so
I
can
sleep
Trenne
mich
von
meinen
Gefühlen,
nur
damit
ich
schlafen
kann
I
can
feel
my
whole
stomach
bring
me
to
my
knees
Ich
kann
fühlen,
wie
mein
ganzer
Magen
mich
in
die
Knie
zwingt
And
I
forgot
I
should
pay
attention
to
my
health
uh
huh
Und
ich
habe
vergessen,
dass
ich
auf
meine
Gesundheit
achten
sollte,
äh,
huh
Still
wondering
who
I'm
gonna
be
Frage
mich
immer
noch,
wer
ich
sein
werde
Am
I
just
a
killa
who
works
for
the
reaper?
Bin
ich
nur
ein
Killer,
der
für
den
Sensenmann
arbeitet?
I
won't
sell
my
soul
for
cheap
Ich
werde
meine
Seele
nicht
billig
verkaufen
Better
check
my
demeanor
Sollte
besser
mein
Verhalten
überprüfen
I
been
waiting
for
you
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet,
dich
Left
me
behind
that's
what
you
do
Hast
mich
zurückgelassen,
das
ist
es,
was
du
tust
I
let
go
of
you
baby
Ich
habe
dich
losgelassen,
Baby
And
that
seemed
to
be
the
answer
Und
das
schien
die
Antwort
zu
sein
Yeah
the
weight
came
off
my
shoulders
Ja,
die
Last
fiel
von
meinen
Schultern
Yeah
the
weight
came
off
my
shoulders
Ja,
die
Last
fiel
von
meinen
Schultern
Yeah
the
weight
came
off
my
Ja,
die
Last
fiel
von
meinen
Weight
came
off
my
shoulders
Last
fiel
von
meinen
Schultern
Yeah
the
weight
came
off
my
shoulders
Ja,
die
Last
fiel
von
meinen
Schultern
Yeah
the
weight
came
off
my
Ja,
die
Last
fiel
von
meinen
Maybe
somebody
will
help
Vielleicht
wird
jemand
helfen
Oh
anybody
anybody?
Oh,
irgendjemand,
irgendjemand?
Dark
thoughts
Dunkle
Gedanken
Dark
thoughts
Dunkle
Gedanken
Running
through
my
mind
Rennen
durch
meinen
Kopf
Like
a
river
they
so
dangerous
and
wild
Wie
ein
Fluss,
sie
sind
so
gefährlich
und
wild
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
Or
will
you
just
watch
as
he
poisons
my
dreams
Oder
wirst
du
nur
zusehen,
wie
er
meine
Träume
vergiftet?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Disconnect
from
the
truth
cause
it
runs
too
deep
Trenne
mich
von
der
Wahrheit,
weil
sie
zu
tief
geht
I
spell
out
the
lies
so
you
know
how
to
read
em
Ich
buchstabiere
die
Lügen,
damit
du
weißt,
wie
man
sie
liest
And
I
forget
that
the
past
is
dead
sometimes
and
so
is
freedom
Und
ich
vergesse
manchmal,
dass
die
Vergangenheit
tot
ist,
und
die
Freiheit
auch
Can't
think
about
it
anymore
I
just
avoid
the
conversation
Kann
nicht
mehr
darüber
nachdenken,
ich
vermeide
einfach
das
Gespräch
Avoid
it
all
together
It's
gets
rid
of
the
temptation
Vermeide
es
ganz,
es
beseitigt
die
Versuchung
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Voices
speaking
softly
in
my
head
Stimmen
sprechen
leise
in
meinem
Kopf
I
been
I
been
I
been
Ich
bin,
ich
bin,
ich
bin
Hoping
hoping
hoping
Hoffe,
hoffe,
hoffe
Maybe
somebody
will
help
Vielleicht
wird
jemand
helfen
Oh
anybody
anybody?
Oh,
irgendjemand,
irgendjemand?
Dark
thoughts
Dunkle
Gedanken
Dark
thoughts
Dunkle
Gedanken
Running
through
my
mind
Rennen
durch
meinen
Kopf
Like
a
river
they
so
dangerous
and
wild
Wie
ein
Fluss,
sie
sind
so
gefährlich
und
wild
Can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören?
Or
will
you
just
watch
as
he
poisons
my
dreams
Oder
wirst
du
nur
zusehen,
wie
er
meine
Träume
vergiftet?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Hello
hello
hello?
Hallo,
hallo,
hallo?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Nesbitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.